[Trans] Another Good Looking BOF Chap
original in japanese: Josei Jishin 9-30-08
translated by: sweet sister / bb's blog
Thai Translation by Ladymoon
BOFi, Vice-PresidentReveals for the First Time,
Yonsama... Next Business to be Ecology Based!
รองประธาน BOFi ให้ข่าวเป็นครั้งแรก
ยอนซามะ...กับธุรกิจชิ้นต่อไปเน้นเรื่องสภาพแวดล้อม
ยอนซามะ...กับธุรกิจชิ้นต่อไปเน้นเรื่องสภาพแวดล้อม
“I am currently commuting every other week between Japan and Korea. When I am in Seoul, I often see YJ-ssi in business meetings. Sometimes when we can get away from work, we drink wine and dine together.”
”ผมต้องเดินทางไปมาระหว่างญี่ปุ่นกับเกาหลีสัปดาห์เว้นสัปดาห์ เวลาอยู่ที่โซล ผมประชุมกับคุณยองจุนบ่อยๆ บางครั้งเราก็ไปดื่มไวน์และทานอาหารด้วยกัน”
So said Jeong Kyeong Eon, the Vice President of BOFi, BYJ’s Japan management agency, and the manager of Gosireh Hwa, that opened in Nagoya on September 10.
Jeong Kyeong Eon รองประธาน BOFi บริษัทตัวแทนของ BYJ ที่ญี่ปุ่น และเป็นผู้จัดการร้าน Gosireh Hwa ที่เพิ่งเปิดในนาโกย่าเมื่อวันที่ 10 ก.ย. ที่ผ่านมา
Currently, Mr. Jeong is the manager of the organic restaurant, Gorilla, the café Tea Loft and he is also the representative director of the restaurant division, Gorilla Life Way.
Mr. Jeong คนนี้คือผู้จัดการร้าน Gorilla และร้านกาแฟ Tea Loft และยังเป็นผู้อำนวยการของ Gorilla Life Way ด้วย
Mr. Jeong คนนี้คือผู้จัดการร้าน Gorilla และร้านกาแฟ Tea Loft และยังเป็นผู้อำนวยการของ Gorilla Life Way ด้วย
He was headhunted in April 2005 for his marketing experience and he is the right hand to Yonsama, the entrepreneur.
เขาถูกชักชวนมาทำงานตั้งแต่เดือนเม.ย. 2005 เพราะประสบการณ์ด้านการตลาดของเขา เขาถือว่าเป็นมือขวาของยอนซามะในด้านการดำเนินธุรกิจ
Mr. Jeong, who is making his first appearance in the Japanese media, is a good looking guy equal to that of a hallyu star. Wearing a gray suit, and with an interpreter present, he pleasantly complied with our request for an interview.
Mr. Jeong ปรากฏตัวครั้งแรกต่อสายตาสื่อญี่ปุ่น ในภาพของชายหนุ่มหน้าตาดีไม่แพ้ดาราแห่งเอเชีย เขาสวมสูทสีเทา เขาสามารถตอบคำถามของสื่อได้ดีแม้ต้องอาศัยล่ามก็ตาม
“All the way up to the opening of Gosireh Hwa, I spoke at length with YJ-ssi. He had his thoughts fully prepared beforehand and presented them at the meetings. He consulted with everyone together before deciding on the restaurant name.”
”ตลอดเวลาที่เตรียมการเปิด Gosireh Hwa ผมได้พูดคุยกับคุณยองจุน เขาได้เตรียมทุกอย่างไว้ในหัวมาอย่างดีและนำเสนอต่อที่ประชุม เขาปรึกษากับทุกคนก่อนจะตัดสินใจเลือกชื่อร้าน”
Yonsama is said to be the proficient businessman who always presents a detailed business concept.
ยอนซามะเป็นนักธุรกิจที่มีความสามารถ เขานำเสนอรายละเอียดเรื่องธุรกิจได้เป็นอย่างดี
“He is a person with high goals, wanting to offer superior products and he is always considering how to offer those products. As an actor, he is has an inquiring mind, and he is famous for not compromising, but his attitude about paying attention to detail is something that all the employees are following.”
”เขาเป็นคนที่มีเป้าหมายสูงมาก ต้องการนำเสนอสินค้าชั้นยอด และคิดอยู่ตลอดว่าจะนำเสนอสินค้าเหล่านั้นอย่างไร ในฐานะนักแสดง เขาชอบที่จะเรียนรู้ และเป็นที่รู้จักกันดีว่าเขาไม่ยอมอ่อนข้อให้ใครง่ายๆ แต่เรื่องการใส่ใจต่อรายละเอียดของเขาเป็นอะไรที่ลูกน้องทุกคนเอาแบบอย่าง”
Often, Mr. Jeong is amazed at how clearheaded Yonsama is. Seeing Yonsama away from work, he was struck by what a strong sense of duty Yonsama has.
Mr. Jeong นึกทึ่งอยู่บ่อยๆ กับสมองอันเฉียบแหลมของยอนซามะ การได้เห็นยอยซามะทำงาน ทำให้เขารู้สึกทึ่งกับความเอาจริงเอาจังต่อหน้าที่ของยอนซามะ
During the interview, Mr, Jeong drank carbonated water, San Pellegrino. Mr. Jeong seems to be following in the footsteps of Yonsama, who is strict about managing his own personal health.
ระหว่างการสัมภาษณ์ Mr. Jeong ดื่มน้ำแร่ San Pellegrino ดูเหมือนเขาจะเดินตามรอยเท้ายอนซามะ ซึ่งเคร่งครัดมากเกี่ยวกับเรื่องสุขภาพ
“Like YJ-ssi, I do not drink much alcohol. The Gorilla nutritionist and trainers advise the employees of Gorilla concerning meals and physical exercise, and I tell the employees to take care of their health.
”เหมือนคุณยองจุนครับ ผมดื่มแอลกอฮอล์แค่เล็กน้อย นักโภชนาการของ Gorilla แนะนำให้พนักงานของ Gorilla ทุกคนใส่ใจเรื่องอาหารและการออกกำลังกาย และบอกให้ดูแลสุขภาพตัวเองให้ดี
YJ-ssi asks three things of us. 1) To offer truly healthy and beneficial food to customers 2) that the food be tasty. Then above all, he is especially concerned about 3) the environment.
คุณยองจุนขอพวกเรา 3 ข้อครับ 1.นำเสนออาหารที่ดีต่อสุขภาพและมีประโยชน์ต่อลูกค้า 2.อาหารต้องมีรสชาติดี แล้วที่สำคัญที่สุดที่เขาใส่ใจเป็นพิเศษก็คือ 3. เรื่องสิ่งแวดล้อมครับ
The fact that individual dishes would be served in appropriate portions at Gosireh Hwa was made out of consideration for the environment. When food is left over, unnecessary water is used to discard it and carbon dioxide is emitted.”
ปริมาณอาหารแต่ละจานที่เสริฟที่ Gosireh Hwa ต้องคำนึงถึงเรื่องสิ่งแวดล้อมด้วย ถ้ามีอาหารเหลือ นั่นหมายถึงต้องเสียน้ำโดยไม่จำเป็นในการชะล้าง และเท่ากับเป็นการปล่อยคาร์บอนไดออกไซด์ด้วยครับ”
Mr. Jeong revealed that Yonsama is seriously next considering an ecology based business.
Mr. Jeong เปิดเผยว่ายอนซามะจริงจังมากเรื่องปัญหาสิ่งแวดล้อม
“The truth is that when I first started working, plans for the Gosireh Hwa opening were already completed. The last goal to work on is the ecology business. We do not want to make the environment issue a passing phase. It is our wish to become a business that helps the environment, and it is our future plan to expand businesses in the environmental field.”
”ที่จริงแล้วตอนที่ผมเริ่มมาทำงาน แผนการเปิด Gosireh Hwa ได้เตรียมไว้หมดแล้ว เป้าหมายสุดท้ายที่ต้องทำก็คือเรื่องสิ่งแวดล้อม เราไม่อยากให้เรื่องสิ่งแวดล้อมเป็นแค่การพูดกันลอยๆ มันเป็นความปรารถนาของเราที่จะทำธุรกิจที่ช่วยรักษาสภาพแวดล้อม และเป็นแผนการในอนาคตของเราที่จะขยายธุรกิจไปสู่เรื่องของสภาพแวดล้อม”
By not just limiting themselves to Japan and Korea, they want to be a business that assists in the lively mutual exchange of culture throughout Asia. Mr. Jeong is always discussing this idea with Yonsama.
เพราะไม่ได้จำกัดตัวเองอยู่แค่ญี่ปุ่นและเกาหลี พวกเขาอยากให้ธุรกิจช่วยส่งเสริมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมไปทั่วทั้งเอเชีย Mr. Jeong พูดคุยเรื่องนี้กับยอนซามะเสมอ
“In the future, along with YJ-ssi, we would like to expand beyond the framework of the restaurant business to advance internationally, and to make a contribution to society through an environmental business.”
”ในอนาคต คุณยองจุนและพวกเราอยากขยายขอบเขตการทำงานของธุรกิจร้านอาหารออกไปในระดับนานาชาติ และตอบแทนสังคมผ่านธุรกิจที่ช่วยรักษาสภาพแวดล้อม”
As Mr. Jeong spoke passionately of his future dreams with Yonsama, the “fire (hwa)” already burned in his eyes.
ขณะที่ Mr. Jeong พูดถึงความฝันในอนาคตของยอนซามะและเขา “เปลวไฟ (hwa)” ก็ลุกโชติช่วงอยู่ในดวงตาของเขา
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.