20.2.11

[VOD & Lyrics] Fragile - Sting : Music Score From 'Hotelier 2000' (Korea Version) Episode 13.


Fragile - Sting : Music Score From 'Hotelier 2000' (Korea Version) Episode 13.

Han Tae Jun asked Suh Jin Young to meet him in Casablanca. It was his birthday. They sat and talked about the old days, and Suh Jin Young toasted to Han Tae Jun for their friendship. When they left Casablanca, Suh Jin Young saw Leo drinking at the bar, and met Shin Dong Hyuk at the door. Both of them stopped, but Shin Dong Hyuk did not look at Suh Jin Young. At the bar, Shin Dong Hyuk told Leo to find out who owns the shares of Hotel Seoul as he planned to speed up the hotel purchasing plan.






Fragile : Sung / Composer by..Sting
(Gordon Matthew Thomas Sumner)


If blood will flow when fresh and steel are one
Drying in the colour of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and nothing ever could
For all those born beneath an angry star
Lest we forget how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are how fragile we are
How fragile we are how fragile we are



-----------------------------------------------



Translated from English to Korean by...Roytavan...



만약 혈액의 흐름이 신선하고 철강는 하나는
건조, 저녁 태양의 색깔
세척이 얼룩이 떨어져 내일의 비
하지만 우리의 마음은 항상있다
아마도이 마지막 행위는 뜻

평생의 인수를 결정할
폭력과 유래하는 것이 아무것도 아무것도 훨씬
아래에 태어난 모든 사람에 대한 성난 스타
우리가 잊지 않는다면 우리가 얼마나 깨지기

계속해서,그 비 이 떨어질
눈물처럼 눈물을 스타에서 스타처럼
계속해서,비 이,말하는
어떻게 우리는 연약, 어떻게 우리는 연약

계속해서,그 비 이 떨어질
눈물처럼 눈물을 스타에서 스타처럼
계속해서,그 비,이 말하는
어떻게 우리는 연약, 어떻게 우리는 연약
어떻게 우리는 연약, 어떻게 우리는 연약



-----------------------------------------------



Translated from English to Arabic language by... Sasso(Egypt)...



اذا كان الدم سوف يتدفق عندما
يصبح اللحم والصلب شيئا واحد
يجف تحت لون شمس الغروب
مطر الغد سيغسل اللطخات
ولكن شئ ما سيبقى فى عقولنا
ربما هذا الفعل النهائى كان يعنى
ان يمنع حجة العمر
أنه لا شئ يأتى من العنف ولا شئ يستطيع
ولكل من ولد تحت نجم غاضب
ينبغى ان ننسى كم نحن هشين
دائما ودائما سوف يهطل المطر
كدموع من نجم, كدموع من نجم
دائما ودائما سيقول المطر
كم نحن هشين!!..كم نحن هشين!!



-----------------------------------------------



Lyrics meaning in Thai by ...Roytavan....



แม้ว่าบาดแผลบนผิวเนื้อของใครสักคนจะเต็มไปด้วยคราบเลือดที่ไหลริน
คราบเลือดแห้งซึ่งมีสีคล้ายดั่งแสงแห่งดวงอาทิตย์ยามเย็น...
พรุ่งนี้...สายฝนก็คงจะชำระล้างคราบเลือดจากบาดแผลนั้นออกไปจนหมดสิ้น
หากแต่บางสิ่งซึ่งเป็นบาดแผลใจของเรานั้น...ยังคงทิ้งรอยไว้..มิอาจเลือนหายไปได้

บางที...นี่อาจจะเป็นสิ่งสุดท้าย...แห่งร่องรอยความโหดร้าย...
การตัดสินใจ...ในช่วงชีวิตขณะนี้...อาจจะเป็นการพิสูจน์ก็ได้…
ไม่มีสิ่งใดสามารถทำร้าย...และทำลายเราให้เจ็บปวดได้มากกว่านี้อีกแล้ว
ทั้งหมดนี้...ล้วนเกิดขึ้นภายใต้...ดวงดาวที่หม่นหมอง
เว้นเสียแต่ว่า เราจะลืมมันได้มากน้อยเพียงใดสำหรับการแยกทางครั้งนี้..?

สายฝนพร่ำที่โปรยปรายอย่างไม่ขาดสาย
คล้ายดั่งเช่นหยาดน้ำตาของดวงดาว...ที่ร่วงหล่นมาจากฟากฟ้า
ประหนึ่งสายฝนพร่ำที่โปรยปราย...อยากเอื้อนเอ่ยถามเราว่า...
เราแยกทางกันจริงหรือ...เราแยกจากกันได้อย่างไร..?


---------------------------------------------



Sting - Fragilidad (Spanish) Lyrics
Nada como el sol : Album



Manana ya la sangre no estara
Al caer la lluvia se la llevara
Acero y piel combinacion tan cruel
Pero algo en nuestras mentes quedara

Un acto asi terminara
Con una vida y nada mas
Nada se logra con violencia
Ni se lograra
Aquellos que han nacido en un mundo asi
No olviden su fragilidad
Lloras tu y lloro yo
Y el cielo tambien, y el cielo tambien
Lloras tu y lloro yo
Que fragilidad, que fragilidad



------------------------------------------------



Sting - Fragil (Portuguese) Lyrics
Nada como el sol : Album



E amanha a chuva levara
O sangue que a luta deixou derramar
Na pele a dor do aco tao cruel
Jamais a nossa voz vai calar

Um ato assim pode acabar
Com uma vida e nada mais
Porque nem mesmo a violencia
Destroi ideais
Tem gente que nao sente que o mundo assim
Ficara fragil demais

Choro eu e voce
E o mundo tambem, E o mundo tambem
Choro eu e voce
Que fragilidade, que fragilidade



Gordon Matthew Thomas Sumner [Sting]


Why This song so beautiful...?

Fragile by Sting...one of Nothing Like The Sun Album : Nothing Like the Sun is a 1987 album by Sting. The title comes from Shakespeare's Sonnet #130 ("My mistress' eyes are nothing like the sun"), which Sting used in the song "Sister Moon". He added that his inspiration for this was a close encounter with a drunk, in which Sting quoted the sonnet in response to the drunk's importunate query, "How beautiful is the moon?"

The album was influenced by two events in Sting's life: first, the death in late 1986 of his mother, which contributed to the sombre tone of several songs; and second, his participation in A Conspiracy of Hope Tour on behalf of Amnesty International, which brought Sting to parts of Latin America that had been ravaged by civil wars, and introduced him to victims of government oppression.


Song Background :

Fragile (song)
Single by Sting
from the album …Nothing Like the Sun
Released 1988
Recorded 1987
Genre Rock
Writer(s) Gordon Summer
Producer Gordon Summer
Sting singles chronology
"Be Still My Beating Heart"
(1988) "Fragile"
(1988) "They Dance Alone (Gueca Solo)"



"Fragile" is a song composed by English musician Sting from his 1987 album …Nothing Like the Sun. Released as a single the following year, it placed to number 70 on the UK Singles Chart. Sung additionally in both Spanish and Portuguese, it appeared twice more on his 1988 EP variant of the album, Nada como el sol.

The song was covered by many international artists including Québécois singer Bruno Pelletier, Turkish bağlama artist Ahmet Koç, American jazz singer Cassandra Wilson, Dionne Warwick, Julio Iglesias, Jesse Cook, Stringmansassy, Holly Cole and others. It was performed during the opening ceremony of the 2002 Winter Olympics.

American Idol contestant Jason Castro sang this song on the show's seventh season.
The song is a tribute to Ben Linder, an American civil engineer who was killed by the Contras in 1987 while working on a hydroelectric project in Nicaragua


" When...who listen this song you can touch of sad blue song...I love poem words that...


"On and on the rain will fall
Like tears from a star like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are how fragile we are...."




Thank you so much to ...Sting - Gordon Matthew Thomas Sumner
...for give your beautiful song to me...


Best Regards,

Roytavan : Writer



2 comments:

  1. KhunRuytavan krub,

    Thank you so much for Sting! I think his simple songs are always his best & most wonderful.
    … for me ‘Fields of Gold’ is one of his masterpieces that such a meaningful song!


    You'll remember me when the west wind moves
    Upon the fields of barley
    You can tell the sun in his jealous sky
    When we walked in the fields of gold.

    -1derful-

    ReplyDelete
  2. Thanks for sharing

    Ida

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.