15.4.09

Hwang Jin Yi [황진이] OST.



มีสมาชิกหลายท่านส่ง เมลล์มาถามว่าเพลงที่เปิดอยู่นี้เป็นเพลงอะไร ? ...
เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง ฮวางจินยี่ ซึ่งเป็นเรื่องราวในสมัยโชซอน เช่นเดียวกับ เรื่อง กลกามหลังราชวงศ์ หากเพียงแต่ ฮวางจินยี่ นั้นมีตัวตนอยู่จริงในประวัติศาสตร์ของเกาหลี...



Hwang Jin Yi [황진이]

Hwang Jin-i (1520c.-1560c.), also known by her gisaeng name Myeongwol (literally bright moon), is the most legendary gisaeng of the Joseon Dynasty who lived during the reign of King Jungjong. She was noted for her exceptional beauty, charming quick wit, and extraordinary intellect. Her personal life has become almost myth-like, having inspired movies, a 2006 TV series, operas, and numerous novels. Due to her renowned assertive and independent nature, she has become a modern popular cultural icon of Korea.

Hwang Jin-Yi [ฮวาง จิน-ยี]

ฮวาง จิน-ยี (1520-1560)เป็นหญิงที่เกิดในสมัยโชซอน ในประวิติศาสตร์ของเกาหลี เชี่ยวชาญในด้านการร้องเพลงและดนตรี(ดีดพิณ) ขณะเดียวกันก็เป็นนางรำ และกวี นางจึงเป็นกิเซง ที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในสมัยโชซอน (เมืองที่มีการกล่าวขานกันว่ามี คิแซงมากที่สุดประมาณ 1,000 คน) เนื่องจากนางมิได้สวยเพียงเปลือกนอกแต่อย่างเดียว และไม่ได้เก่งเฉพาะในหมู่คิแซงเองด้วยกันเท่านั้น แต่นางยังมีไหวพริบปฏิภาณที่เฉียบคม แต่งบทกวีได้ไพเราะ รวมทั้งสามารถวาดภาพศิลปะอันวิจิตรงดงาม มีสติปัญญาอันล้ำเลิศ ที่สำคัญ เธอเป็นกิแซงที่กล้าคิด กล้าทำ กล้าวิพากษ์วิจารณ์ โดยไม่เกรงกลัวต่ออำนาจบาทใหญ่ของขุนนางชั้นสูงทั้งหลาย สิ่งเหล่านี้เองทำให้นาง ‘ต่าง’ จากคิแซงด้วยกันโดยสิ้นเชิง และสุดท้าย ฮวาง จิน-ยี ก็ได้รับเกียรติด้วยการบันทึกิตชีวิตของนางบนหน้าประวัติศาสตร์เกาหลี



나쁜 사람 - 백지영
Singer: 백지영 [Baek Ji Young ]

아프게도 새겨뒀네요
나를 재우던 따스한 손길
얼마나 더 고단할까요
다 잊은 척 잊고 산다는 게

기억이 참 밉죠
매일 괜찮다는데도 비 오듯 흘러요
그대만 몰랐죠
이미 둘이 되어 살지 못하는 나

여태껏 그리워 그리워서
못 이긴 척 울고 있는 나를 아실까
미칠 듯 보고파요
쉬어가듯 잠시 다녀간 그 사람

아무것 없네요
겨우 뒤적이던 추억 하나도 태우니
시간만 덧 없죠
왜 난 도무지 잊을 수가 없는지

여태껏 그리워 그리워서
못 이긴 척 울고 있는 나를 아실까
미칠 듯 보고파요
쉬어가듯 잠시 다녀간 그 사람

날 떠난 기억들 모두 제발요

한번만 다시 와요
애원하면 들은 척이나 할까요
알지만 어떡해요
나같은 건 쉬웠던 나쁜 그 사람

----------------------
Nabbeun Saram : Lyrics Romanize

apugedo saekyodwonneyo
narul chae-udon ttasuhan son-gil
olmana to kodanhalkkayo
ta ichun chok itgo sandanun ge

kiyogi cham mibjyo
mae-il kwaenchanhdanundedo bi odut hulloyo
kudaeman mollatjyo
imi duri dweyo salji mothanun na

yotaeggot kuriwo kuriwoso
mot igin chok innun narul ashilkka
michil dut bogopayo
shwiogadut chamshi tanyokan ku saram

amugot omneyo
kyou dwijogidon chu-o-khanado tae-uni
shiganman tot optjyo
wae nan domuchi ijul suga omnunchi

yotaeggot kuriwo kuriwoso
mot igin chok innun narul ashilkka
michil dut bogopayo
shwiogadut chamshi tanyokan ku saram

nal ttonan kiyokdul modu chebalyo
hanbonman dashi wayo
aewon-hamyon durum chogina halkkayo
aljiman ottokhaeyo
nagatun gon shwiwotdon nabbun gu saram

---------------------

아프게도 새겨뒀네요 나를 재우던 따스한 손길
อา-พือ-เก-โด เซ-กยอ-ดเวช-เน-โย นา-รึล เจ-อู-ดอน ทา-ซือ-ฮัน ซน-กิล

얼마나 더 고단할까요 다 잊은 척 잊고 산다는 게
ออล-มา-นา ทอ โค-ดัน-ฮัล-กา-โย ทา อิ-ซึน ชอก อิช-โก จัน-ทา-นึน เก

기억이 참 밉죠 매일 괜찮다는데도 비 오듯 흘러요
กี ออ-กี ชัม-มิบ-จโย เม-อิล กเวน-จา-นา-นึน-เด-โด พิ โอ-ดึล ฮึล-รอ-โย

그대만 몰랐죠 이미 둘이 되어 살지 못 하는 나 여태껏
คือ-เด-มัน มล-รัช-จโย อี-มี ดู-ริ ดเว-ออ จัล-จี มท ทา-นึน นา ยอ-เท-กอช

그리워 그리워서 못 이긴 척 울고 있는 나를 아실까
คือ-รี-วอ คือ-รี-วอ-ซอ โม-นิ-กิน ชอก อูล-โก อิช-นึน นา-รุล อา-ชิล-กา

미칠 듯 보고파요 쉬어가듯 잠시 다녀간 그 사람
มิ-ชิล ดึล โพ-โก-พา-โย ชวี-ออ-กา-ดึช ชัม-ชี ดา-นยอ-กัน คือ ซา-รัม

아무것 없네요 겨우 뒤적이던 추억 하나도 태우니
อา-มู-กอช ออบ-เน-โย คยอ-อุ ดวี-ชอ-กี-ดอน ซู-ออก ฮา-นา-โด เท-อุ-นี

시간만 덧없죠 왜 난 도무지 잊을 수가 없는지 여태껏
ชี-กัน-มัน ดช-ออบ-จโย เว นัน โด-มู-จี อี-ซึล ซู-กา ออบ-นึน-จี ยอ-เท-คอช

그리워 그리워서 못 이긴 척 울고 있는 나를 아실까
คือ-รี-วอ คือ-รี-วอ-ซอ โม-นิ-กิน ชอก อูล-โก อิช-นึน นา-รุล อา-ชิล-กา

미칠 듯 보고파요 쉬어가듯 잠시 다녀간 그 사람
มิ-ชิล ดึล โพ-โก-พา-โย ชวี-ออ-กา-ดึช ชัม-ชี ดา-นยอ-กัน คือ ซา-รัม

날 떠난 기억들 모두 제발요
นัล ตอ-นัน กี-ออก-ดึล โม-ดู เช-พัล-โย

한번만 다시 와요 애원하면 들은 척이나 할까요
ฮัน-บอน-มัล ดา-ชี วา-โย เอ-วอน-ฮา-มยอน ดือ-รึน ชอ-กี-นา ฮัล-กา-โย

알지만 어떡해요 나 같은 건 쉬웠던 나쁜 그 사람
อัล-จี-มัน ออ-ตอก-เฮ-โย นา-กา-ดึล กอน ชวี-วอน-ดอน นา-พึน คือ-ซา-รัม

-------------------
Lyric meaning...

It was carved in painfully
The warmth from the hands filled me
How much more am I to wait
Living without remembering

I don’t like your memories
Everyday you say its ok, but it spills like rain
You were the only one that didn’t know
Im living everyday knowing that we couldn’t be together

So far, ive been sick. So sick that
Ive been crying, but would you know?
I miss you like crazy
you said that you would be gone for a moment

I have nothing
The memories that I searched for are all gone
I have less time now
Why cant I forget you?

So far, ive been sick. So sick that
Ive been crying, but would you know?
I miss you like crazy
you said that you would be gone for a moment

All the memories that have left me…
Please come back just once
If I was more appealing, would you have listened?
What am I to do?
People like me are easy and bad…

------------------------

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.