7.5.10

[Trans] Press Conference – JKS Asia Tour in Singapore 04.23.2010 / Part 1


Finally, I can find some times to translate this VDO Clip for Thai fans. Please enjoy!!!

Thank you 100.3FM Radio, Singapore for the clips.


Jang Geun Seok Press Conference Part 1
CR : 100.3radio



Thai Translation by Ladymoon @http://twssg.blogspot.com

MC : คุณเห็นว่าตัวเองเป็นยังไงท่ามกลางดาราเกาหลีมากมาย คุณวางตัวเองไว้ตรงตำแหน่งไหน
JKS : ไม่รู้สิครับ ช่วงนี้ผมแค่อยากทำให้ดีที่สุด ก่อนหน้านี้ผมทำงานหนักมาก
ดาราเกาหลีอย่างเช่น เรน หรือดาราเอเชียคนอื่นๆ ผมอยากเป็นแบบพวกเขาครับ
MC : คุณอยากเป็นแบบพวกเขาหรือครับ
JKS : ใช่ครับ
MC : มีใครเป็นพิเศษมั้ยครับ มีศิลปินคนไหนมั้ยที่คุณอยากเป็นแบบเขา
JKS : อย่างเช่น เรน...
MC : เรน หรือครับ
JKS : ใช่ครับ เรน เขาเป็นนักร้องและนักแสดงด้วย เขาทำได้ทั้งสองอย่าง ผมก็อยากเป็นแบบนั้นครับ
ผมอยากร้องเพลง แล้วก็อยากเดินบนเส้นทางของนักแสดงด้วย
MC : คุณชอบเต้นใช่มั้ยครับ
JKS : อืม...ก็นิดหน่อยครับ
MC : นิดหน่อยหรือครับ
JKS : ใช่ครับ นิดหน่อย
MC : มีใครเคยดูเขาเต้นมาก่อนมั้ยครับ อยากดูมั้ยครับ
เอาไว้พรุ่งนี้ดีกว่านะครับ เพราะพรุ่งนี้เรามีการแสดงที่ซันเทค

JKS : ครับ พรุ่งนี้ผมจะให้คุณดูทุกอย่างของผมเลย
MC : ทุกอย่างของคุณเลยหรือครับ
JKS : ทุกอย่างครับ
MC : ทุกอย่างเลยนะครับ นั่นตลกมากเลยครับ (ตลกตรงไหนฟะ???)
คุณคงมีการตั้งเป้าหมายไว้ในอนาคต อะไรคือเป้าหมายของคุณในอนาคตครับ
JKS : (ช่วงนี้ซ็อกไม่เข้าใจ อาศัยล่ามช่วยแปลให้) อ๋อ อนาคตหรือครับ
อนาคตของผม เป้าหมายของผมคือ เป็นที่หนึ่งในเอเชียครับ
MC : ที่หนึ่งในเอเชียเลยหรือครับ
JKS : ใช่ครับ
MC : แล้วคนก่อนหน้าคุณที่เป็นที่ 1 ในเอเชียล่ะครับ ตอนนี้คุณคิดว่ามีใครบ้าง
JKS : ตอนนี้...ในเกาหลีคงเป็น เรน ครับ ในญี่ปุ่นก็ คิมูระ ทาคุยะ
ในจีน...ในไต้หวันคือ โจวเจี๋ยหลุน
(เจย์ โชว เรียกชื่อเขาแบบมึนๆ เล็กน้อย)
MC : โจวเจี๋ยหลุนใช่มั้ยครับ
JKS : ใช่ครับ โจวเจี๋ยหลุน ผมชอบหนังของเขา (กรรมล่ะ...เขาร้องเพลงมากกว่าเล่นหนังอีกนะ)
MC : งั้นคุณก็อยากเป็นที่ 1 ในเอเชียนะครับ
JKS : ใช่ครับ นั่นเป็นความฝันของผมครับ
MC : คุณก็พยายามไปให้ถึงจุดนั้นอยู่นี่ครับ
JKS : ครับ จากนี้ไปผมต้องพยายามให้มากขึ้น
MC : คุณร้องเพลงมาเยอะเลย พวกเพลงประกอบต่างๆ
คุณคิดจะออกอัลบั้มบ้างมั้ยครับ พอจะเป็นไปได้ในเร็วๆ นี้มั้ยครับ

JKS : ผมยังไม่มีแผนในตอนนี้ครับ แต่นั่นเป็นความหวังของผม ผมก็หวังจะมีอัลบั้มของตัวเอง
แต่ตอนนี้ผมต้องถ่ายหนังเรื่องใหม่ ผมคงต้องรอหน่อยสำหรับอัลบั้มของตัวเองครับ
ผมก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ถึงจะได้เริ่มทำอัลบั้มของตัวเอง
ก็อาจเป็น...อาจเป็น...สักปีหน้ามั้งครับ
MC : ปีหน้าหรือครับ
JKS : ไม่รู้สิครับ มันเป็นความลับครับ…

[END PART 1]

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.