21.4.08

BYJ Mgr’s Blog (29) Megane Ichiba CF shooting

48668 [trans]BYJ Mgr’s Blog (29) Megane Ichiba CF shooting [2]
tomato99 0:50:36


ลำดับที่ 48668 (แปลเป็นภาษาอังกฤษ) บล็อกของผู้จัดการของเบยองจุน (29)
การถ่ายทำโฆษณาสินค้า เมกาเนะ อิชิบะ (
Megane Ichiba)[2]
โพสท์โดย
tomato99 เวลา 0.50.36

source: BYJ Mobile Official Site
http://mybyj-pr.jp/
BYJ Manager’s Blog Megane Ichiba CF shooting 21 April 2008
by: Manager Yang Geun Hwan
Japanese to English: tomato99


ที่มา – เวปไซท์โทรศัพท์เคลื่อนที่ (มือถือ) เบยองจุน http://mybyj-pr.jp/

การถ่ายทำโฆษณาสินค้า เมกาเนะ อิชิบะ (Megane Ichiba) จาก บล็อกของผู้จัดการของเบยองจุน วันที่ 21 เมษายน 2551

แปลจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ โดย tomato99

Greetings, How are you?It is fully spring now,
I hear many people in Japan are burdened by hay fever,,, please take it easy.
Other day, there was CF shooting for Korea’s car navigation brand “viliv.”
And recently in Korea, there was CF shooting for “Megane Ichiba.”The shooting was held on 1 April, I had other business and could not go to the site. At about the time for CF shooting, I received a call from Bae Yong Joon. He says there is a big problem at the shooting site, there will be no shooting today.I was in a lunch meeting, but I got cold sweat as I heard this….


สวัสดีทุกคนค่ะ, สบายดีไหมคะ? ตอนนี้คือฤดูใบไม้ผลิแล้ว
ฉันได้ยินมาว่าผู้คนจำนวนมากในญี่ปุ่นได้รับความลำบากจากอาการของโรคภูมิแพ้,,, โปรดพักผ่อนบ้างนะคะ

สองสามวันก่อน มีการถ่ายโฆษณาของรถยนต์สำหรับเดินทางของเกาหลีใต้ ยี่ห้อ
“viliv”
และเมื่อเร็ว ๆนี้ในเกาหลี มีการถ่ายโฆษณาของ “เมกาเนะ อิชิบะ” การถ่ายทำมีขึ้นเมื่อวันที่ 1 เมษายน 2551 ฉันติดธุระและไม่สามารถไปยังสถานที่ถ่ายทำได้ ในช่วงที่มีการถ่ายทำโฆษณา ฉันได้รับโทรศัพท์จากเบยองจุน เขาพูดว่าเกิดปัญหาใหญ่บางอย่างที่กองถ่าย จึงไม่มีการถ่ายทำในวันนี้ ฉันมีนัดทานอาหารมื้อเที่ยง แต่ฉันหนาวด้วยความกังวลเพราะรู้ข่าวนี้...

I cannot rush to him as the shooting site was one hour away in distance by car, I started to wonder what I shall do….I really felt darkness ahead of me.
Then about five minutes later, Bae Yong Joon called me again,I was trembling when I picked up the phone…..“It’s April fool’s Day! The shooting is going on very well. Were you surprised? hahaha~”Bae Yong Joon completely fooled me.oh well, it is good after all,,, the shooting completed smoothly….
It is getting warm, but please take care and do not catch cold.


ฉันไม่สามารถรีบไปหาเขาได้เพราะใช้เวลาขับรถถึง 1 ชั่วโมง จึงจะถึงกองถ่ายโฆษณา ฉันเริ่มสงสัยว่าฉันควรทำอย่างไรดี....ฉันรู้สึกมืดแปดด้านไปหมด

และประมาณ 5 นาทีต่อมา เบยองจุนโทรหาฉันอีกครั้ง
ฉันตัวสั่นเลยตอนยกหูโทรศัพท์....”วันนี้เป็นเมษาโป้ปดครับผม”
! การถ่ายทำกำลังไปได้สวยเลย คุณประหลาดใจใช่ไหมครับ? ฮ่า ฮ่า ฮ่า....” เบยองจุนหลอกฉันซะสนิทเลย โอ ดี มันดีในที่สุด,, การถ่ายทำเป็นไปด้วยความราบรื่นสมบูรณ์... มันค่อยอุ่นหน่อย แต่กรุณาดูแลสุขภาพนะคะและอย่าเป็นหวัดล่ะ
tomato99 (Japan)
จาก tomato99 (จากญี่ปุ่น)

***Starpolaris : translate to Thai language***

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.