6.10.09

The way YJ loves his family...by xiaoyanl



[Thai Translation by Ladymoon]

ความประทับใจของฉันในงาน WLS Anime เมื่อวันที่ 29 ก.ย. ที่โตเกียว โดม

เมื่อบทเพลง “from beginning to now” ดังขึ้นในอากาศ และหิมะโปรยปรายลงมาช้าๆ จากเหนือเวที ยงจุนชิก็ออกมาจากหลังเวที และก้าวเดินช้าๆ ไปที่กลางเวที สายตาเหลือบมองหิมะที่โปรยปรายลงมา ช่างเหมือนสีหน้าของจุงซางตอนที่นัดพบกันครั้งแรกกับยูจินที่ริมทะเลสาบ (เมื่อหิมะแรกตกลงมา คงยังจำกันได้นะคะ) ฉันรู้สึกว่าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยในตัวยงจุน นอกจากเขาดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้น ดูนิ่งขึ้น บนเวทีเบยงจุนสวมกอดชอยจีวู ในใจของฉันอ้อมกอดนี้ช่างอบอุ่น 7 ปีผ่านไปแต่ความจริงใจของพวกเขายังเหมือนเมื่อก่อน มิตรภาพที่ดีของพวกเขาไม่เคยเปลี่ยน ความทรงจำอันอบอุ่นยังคงอยู่เหมือนเดิม อ้อมกอดนี้เรียกเสียงปรบมือและเสียงเชียร์ดังสนั่นจากผู้ชม

เราต้องขอบคุณเบยงจุน ชอยจีวู และผู้จัดงาน พวกเขาทำเซอร์ไพรส์เรามากมาย บอลลูนรูปตุ๊กตาหิมะทั้ง 2 ตัวที่จูบกันกลางอากาศ เบยงจุนที่จับมือชอยจีวูบนทางลาดชันบนเวที ทั้งหมดนี้นำพาคุณไปสู่เทพนิยายอันอบอุ่นแห่งฤดูหนาว โดยเฉพาะอย่างยิ่งตอนที่บอลลูนรูปตุ๊กตาหิมะจูบกัน จูบนั้นเรียกเสียงปรบมือและเสียงเชียร์ดังสนั่นจากผู้ชมมากกว่าตอนอื่นๆ ต้องขอบคุณสำหรับเซอร์ไพรส์เหล่านี้

สิ่งที่ฉันอยากพูดถึงก็คือ ความรักของยงจุนที่มีต่อแฟนๆ น่าประทับใจยิ่งกว่าสิ่งเหล่านี้ ฉันไม่รู้ว่าพวกคุณรู้กันหรือเปล่า ในวันนั้นยงจุนชิกำลังป่วยอยู่ เขามีไข้สูงมาก เรารู้สึกได้เลยว่ายงจุนไม่สบายจากที่เห็นบนจอภาพ เพราะดวงตาของเขาไม่สดใสเหมือนเคย ดวงตาของเขาแดงหน่อยๆ แต่เพื่อให้ผู้ชมทุกทิศได้เห็นเขาทั่วๆ เวทีจึงหมุนไปรอบๆ คุณคงพอนึกออกว่ามันจะรู้สึกยังไงสำหรับคนที่กำลังมีไข้ขึ้นสูง แฟนๆ บางคนเริ่มสวดภาวนา หยุดหมุนซะทีเถอะ ไม่สำคัญหรอกว่าเราจะเห็นหน้าของคุณหรือเปล่า

ถึงจะอยู่ในสภาพนี้ เขาก็ยังทำอย่างดีที่สุดเสมอ เขาพยายามเต็มที่ในการสร้างบรรยากาศให้ครึกครื้น ตอนที่พิธีกรถามเด็กผู้หญิงที่พากย์เสียงเป็นน้องสาวของยูจินว่า เธอรู้สึกอย่างไรบ้างที่ได้ทำงานร่วมกับเบยงจุน เธอตอบว่า เธอรู้ว่าเบยงจุนดังมาก แต่ไม่รู้ว่าเขาจะหล่อขนาดนี้ และเธอก็บอกว่า เธอโชคดีมากและมีความสุขที่ได้ทำงานร่วมกับ “ลุงเบยงจุน” และ “พี่ชอยจีวู” ฉันคิดว่าคงมีผู้ชมหลายคนที่ได้ยินตอนนี้ไม่ถนัดนัก สิ่งที่เราเห็นก็คือยงจุนเหลียวซ้ายแลขวาเหมือนหาอะไรสักอย่าง พิธีกรจึงถามเขาว่าอยากพูดอะไรหรือเปล่า เขาบอกว่า “คุณได้ยินที่เธอพูดมั้ย เธอบอกว่าลุงเบยงจุนและพี่ชอยจีวู เธอเรียกผมว่า “ลุง” แต่เรียกชอยจีวูว่า “พี่” เธอเรียกผมว่า “ลุง” ผมดูแก่มากเลยเหรอ” (ท่าทางของเขายังกับเด็กซนๆ) พิธีกรบอกว่าคุณยังไม่แก่หรอก คุณเป็น “อุปป้า” (พี่ชาย) ของพวกเราเสมอ นั่นทำให้ทุกคนหัวเราะกันใหญ่

ช่วงเวลาที่ตื่นเต้นที่สุด คือตอนที่ฉันคิดว่ายงจุนจะกลับออกมาอีกครั้งแบบไหนหลังจากช่วงแรกผ่านไป ฉันเห็นบอลลูนรูปตุ๊กตาหิมะ 2 ตัวลอยขึ้นช้าๆ แล้วก็ลอยมาจากคนละฟาก ว้าว ยงจุนของเราออกมาแล้ว ฉากนั้นน่าตื่นตาตื่นใจและทำให้ทุกคนตื่นเต้น ฉันอยู่ในกลุ่มเดียวกับ Gosijo ในกลุ่มนี้มีกันอยู่ 4 คน ฉันมาจากคนละประเทศกับคนอื่นๆ Gosijo Yudi และอีกคนมาจากแคนาดา ส่วนฉันมาจากออสเตรเลีย ฉันเคยชั่งใจอยู่ก่อนหน้านี้ว่าควรเอาธงออสเตรเลียออกมาดีมั้ย เพราะฉันรู้ว่าในครอบครัวของยงจุนนั้นไม่มีพรมแดน ในที่สุดฉันก็ตัดสินใจที่จะโบกธง ฉันอยากให้ยงจุนรู้ว่าครอบครัวของเขาไม่ได้มาจากประเทศในเอเชียเท่านั้น ครอบครัวของเขามีอยู่ทั่วโลก

เพื่อนๆ บางคนฝากให้ฉันพูดว่า “เบยงจุน ฉันรักคุณ” แทนพวกเธอด้วย ตอนที่ยงจุนผ่านตรงที่นั่งของเรา ฉันอยากพูดออกไปดังๆ เพื่อตัวเองและเพื่อนๆ ด้วย แต่ฉันพูดไม่ได้เพราะบุคลิกของฉันเอง ตอนนั้นฉันได้ยินเสียง “เบยงจุน ฉันรักคุณ” ดังมาจากเพื่อนคนหนึ่ง lihuang33 มันทำให้ฉันฮึดขึ้นมา ฉันรวบรวมความกล้าแล้วตะโกนออกไปดังๆ พร้อมเธอเป็นภาษาจีนว่า “เบยงจุน ฉันรักคุณ” และยงจุนก็หันมามอง ฉันรู้สึกมีกำลังใจขึ้น และพูดออกไปอีกครั้งแล้วครั้งเล่า

ถึงแม้เราจะตื่นเต้นกันมาก แต่เราก็รู้ว่าตอนนั้นยงจุนอาการไม่สู้ดีนัก สำหรับคนทั่วๆ ไป บางครั้งยังรู้สึกกลัวนิดๆ เวลาอยู่กลางอากาศ แล้วยงจุนล่ะ เขากำลังมีไข้ขึ้นสูง ฉันคิดว่าเขาคงไม่รู้สึกดีเท่าไหร่ ตอนที่บอลลูนลอยกลับไปที่หลังเวทีและค่อยๆ ลอยลงต่ำ ฉันคิดว่ามันคงจบแล้ว ยงจุนของเราจะได้พักซะที แต่แค่เดี๋ยวเดียวเท่านั้นบอลลูนก็ลอยขึ้นไปอีก คราวนี้ลอยสูงกว่าครั้งก่อนซะอีก เราพอมองเห็นว่าบางครั้งเขาต้องยึดราวจับเอาไว้ แต่เขายังยิ้มสวยอยู่ตลอดเวลา เขาตอบรับแฟนๆ ทุกคนทางสายตา การพยักหน้า การโบกมือ และความรู้สึกจากใจของเขา

สุดท้ายเบยงจุนกับชอยจีวูก็กลับขึ้นไปบนเวทีเพื่อกล่าวลากับผู้ชม ลิฟท์ที่อยู่กลางเวทีค่อยๆ พาเบยงจุนกับชอยจีวูเลื่อนลงไปใต้เวที ตอนนี้เองที่ฉันเห็นมือทั้ง 2 ข้างของยงจุนยกขึ้นส่งสัญญาณว่า “ดังขึ้นอีก ดังขึ้นอีก” มันแปลว่าถ้าคุณปรบมือดังกว่านี้ผมจะกลับมา เราปรบมือเสียงดังที่สุดเท่าที่จะทำได้ และเบยงจุนกับชอยจีวูก็กลับขึ้นมาอีกครั้ง ช่างน่าตื่นเต้นจริงๆ

เบยงจุนกล่าวว่า “เราเป็นครอบครัว แต่ไม่เคยถ่ายรูปด้วยกันเลย” เขาบอกว่าคงขอให้ช่างภาพถ่ายรูปครอบครัวเอาไว้ถ้าสามารถเป็นไปได้ แต่แย่หน่อยที่มันคงลำบากเกินไปที่จะทำแบบนั้น นี่คือยงจุนของเรา เขารู้ใจครอบครัวดีเสมอ ใครบ้างจะไม่ประทับใจเมื่อได้ยินคำพูดจากใจของเขาแบบนี้

ยงจุนชิ เราทุกคนรู้ใจของคุณดี เราขอขอบคุณสำหรับความงดงามและความจริงใจทั้งหมดที่คุณมอบให้กับเรา ขอขอบคุณจากใจ


The way YJ loves his family is more touching than that was played in the drama…

Posted by xiaoyanl in BYJ’s Official Website ( KOB) - 04/10/2009

My impressions on 29 September’s Winter Sonata Anime event at Tokyo Dome

When the music of “from beginning to now” was on the air and the snow was drifting down slowly from the top of stage, YJ Ssi came out of the backstage and walking slowly to the centre stage with his eyes looking at the drifting snow. It was looked like Jun Shang’s expression when he was in the first meeting with Yuzhen beside the lake. I felt nothing had changed on YJ except he has become more mature and steadier. On the stage, BYJ gave CJW a hug. In my mind this hug was very warm. 7 years had pasted but their sincerity is as the same as before, their good-fellowship had never changed and the warm memory in mind is still the same. The hug attracted a big applause and cheers from the audience.

We should thank BYJ、CJW and the organizers. They really gave us a lot of surprise - the two snowman-shaped hot balloons kissed in the air and BYJ held CJW’s hand tightly on the sloped section, ect. All these can’t help bringing you into the warm fairy tale of winter. Especially when the two snowman-shaped hot balloons crossed on the line they kissed for a long while. The kiss attracted a bigger applause and cheers from the audience than before - they are thankfulness, jiminy and surprise……


What I want to say is YJ’s love to his family is much more touching than all of these. I don’t know if you have known it or not. YJ Ssi was very sick that day. He had a high fever. We could feel that YJ was not very well from the screen, as his eyes were not as clear as before. His eyes were a little bloodshot. But in order to let the audience in different direction can see him, the stage always turned around. You can imagine what the feeling it’s like for a patient with a fever! Some sisters began to pray: please stop turning. It doesn’t matter we can see your face or not.


Even like this, he always kept himself in the best way and tried his best to enliven the atmosphere. When the host asked the girl, who gave the voice-over for Yuzhen’s younger sister, how she felt when she worked with YJ. The girl said she had known BYJ is very famous but she hadn’t known that he is so handsome. And she said she is very lucky and happy that she can work with uncle BYJ and sister CJW. I think a lot of audience didn’t hear this word clear. What we saw was YJ looked around for something. The host asked him if he wanted to say something. He said: Did you hear what she said? She said uncle BYJ and sister CJW. She called me “uncle” and CJW “sister”. She called me “uncle”. Am I looked so old (He was looked a naughty boy.)? The host said you are not old. You are always our “OBBA”. It made people laugh joyfully…..


The most exciting moment: When I was thinking how YJ would come out again after one session, I saw the two snowman-shaped hot balloons rose up slowly and then came out from different side. Wow, our YJ coming! The scene became jubilant and we were all exciting at once. I was in the same group with Gosijo. There were 4 people in the group flight from the different country with others – Gosijo, Yudi and another sister flight from Canada and I flight from Australia. I considered before that if I need to bring the Australian flag or not, as I know it’s no boundaries in YJ’s family. I decided to wave it finally, as I want YJ to know his family are not only from several countries or only from Asia, his family are all over the world.



Some sisters asked me to say “BYJ, I love you” for them before. When YJ passed by our section, I really want to say it out loudly for myself and for you as well but I couldn’t say according my character. Just at the moment I heard a voice of “BYJ, I love you” from one of my sister – lihuang33. It really rose me up. I summoned the courage to say it out loudly with her together in Chinese – “BYJ, I love you”, and YJ turned back and had a look to this way. I was really encouraged and then said it again and again.


Although we were so exciting, we knew YJ was unwell at that time. As a normal person, you sometimes even feel a little fear in the air, how about YJ? He is a patient with a high fever. I think he must be very uncomfortable. So when the balloon was back at the backstage and fell down slowly, I thought it should be finished. Our YJ could have a rest. But only after one second the balloon rose up again. And this time they even flied higher than last time! We could see sometimes he had to rely on railings lightly but he always kept a good smile. He replied his every family member with his eyes, his nod, his wave and his true feelings.


At last, YJ and CJW were back to the stage to say “good - bye” to audience. The centre lift took YJ and CJW down slowly. It was the time we saw YJ’s two hands played like “up,up”. This meant if you gave a louder applaude I would come back. We applauded as loud as we could and YJ and CJW came back again. Ah ah…, How exciting! YJ said: “we are a family but we didn’t have a picture together”. He said he asked the photographer to take a picture for the family if it was possible but unfortunately it was too difficult to do that. This is our YJ. He always knows his family well. Who can not be moved by hearing the words from his heart?


YJ Ssi, we all know your heart. We appreciate you for all the beauties and sincere you give to us. Thank you sincerely.

Love,

xiaoyanl

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.