16.5.10

[VOD & Trans] Jang Keun Suk & The Suit House Shooting (2009)


Jang Keun Suk - THE SUIT HOUSE




I’ve got some translation from Xene @soompi.com. He’s so cute in this video ^^


Chinese sub to english translation by Xene @soompi.com
Thai Translation by Ladymoon @http://twssg.blogspot.com



Start 00:54
Sung Eun Chae (Interviewer) :Annyeonghaseyo!
Jang Keun Suk: Annyeonghaseyo!
SEC: How are you spending your time now?
JKS: I attend school, I’m always in school. During this period I even acted in a movie called "The Case Of The Itaewon Homicide". That was how I spent my time. In school, I was chief of the school festival management team and we set up a big lounge. Because Ha Suk Jin and me are classmates, we organized it together, on one hand we would be a waiter, on the other hand we would prepare the food, during that time it was really busy. My mum has 3 chef credentials, so during my high school 2nd year I already knew how to make Tangpyeongchae, but I have no opportunity to show my skills and its really depressing, I have such good cuisine skill. [<-- he’s bragging here, hehehe] The last festival only received one interview from 演艺街中界. [he’s bragging here too, he’s comparing the success of last year’s festival (2008) and this year’s festival (2009) which obviously received quite a lot of interviews]
SEC: Oh, really? That’s too bad.
JKS: *evil laugh* Impressive ah!

(เริ่มที่ 00:54)
ซงอึนแจ (ผู้สัมภาษณ์) : อันยองฮาเซโย!
JKS : อันยองฮาเซโย!
SEC: ช่วงนี้คุณทำอะไรบ้างคะ?
JKS: ผมก็มาเรียนหนังสือครับ ผมมาเรียนประจำแหละ ช่วงนี้ผมถ่ายหนังอยู่ด้วย เรื่อง "The Case Of The Itaewon Homicide" เวลาผมหมดไปแบบนี้ล่ะครับ ที่มหาวิทยาลัยผมเป็นโต้โผจัดงานประจำปี และเราจะทำเล้าจ์นกันครับ (ทำโรงขายเหล้านั่นเอง) เพราะฮาซุกจินกับผมเป็นเพื่อนกัน เราเลยจัดงานนี้ด้วยกัน เราจะเป็นเด็กเสริฟ แล้วก็เตรียมอาหารกันเองด้วย ช่วงนั้นคงยุ่งมากเลย แม่ของผมมีใบรับรองคุณวุฒิด้านการครัวตั้ง 3 ใบ ตอนอยู่ชั้นมัธยมผมก็ทำ Tangpyeongchae เป็นแล้วล่ะครับ แต่ผมไม่มีโอกาสโชว์ฝีมือ มันน่าเศร้าจริงๆ ผมทำอาหารเก่งมากเลยนะ (โม้เข้าไป) งานปีที่แล้วมีคนมาสัมภาษณ์แค่ที่เดียวคือ 演艺街中界 (ประมาณว่าแมงโม้อาละวาด สรุปก็คือปีนี้มีคนมาสัมภาษณ์เยอะแยะเพราะจางกึนซ็อกเป็นพ่องานไงจ๊ะ...)
SEC: จริงหรือคะ แย่จังเลย...
JKS: น่าประทับใจใช่มั้ยล่ะ! (เด็กขี้โม้)

Start 01:33
SEC: I heard that you keep on saying that you want to marry.
JKS: It seems like I really did mention a lot about that recently. When I step into my house late at night (after work), if my wife that I love deeply has not gone to bed and is sitting there at the living room waiting for me, and the bathing gels are already prepared, I think it’s a very happy and blissful thing. [Korean word is haengbok]

(เริ่มที่ 01:33 )
SEC: ได้ยินมาว่าคุณชอบพูดว่าอยากแต่งงาน (เฮ้ยยยย...)
JKS: ดูเหมือนว่าผมพูดถึงเรื่องนั้นบ่อยมากช่วงนี้ เวลาที่ผมกลับเข้าบ้านตอนดึกๆ (หลังเลิกงาน...เอ่อ...แน่ใจนะว่าไม่ใช่หลังจากไปเที่ยวมา) ถ้าภรรยาของผม คนที่ผมรักมากๆ ยังไม่เข้านอนและนั่งรอผมอยู่ที่ห้องนั่งเล่น (การที่ภรรยานั่งรอสามีจนดึกดื่นมันก็มีหลายสาเหตุนะ...ซ็อกเอ๋ย...เหอๆๆๆ) และเตรียมเจลอาบน้ำไว้ให้ผม ผมคิดว่านั่นคงเป็นอะไรที่มีความสุขสุดๆ เลยล่ะครับ

Start 01:51
SEC: Then what is the maximum age difference that you can accept?
JKS: About 10 years of age difference.
SEC: Waa, 10 years difference.
JKS: 10 years~

(เริ่มที่ 01:51)
SEC: แล้วอายุต่างกันแค่ไหนคะที่คุณพอรับได้
JKS: ก็ต่างกันสักประมาณ 10 ปีครับ
SEC: ต่างกัน 10 ปีเลยหรือคะ
JKS: 10 ปีครับ~

Start 01:59
Ideal type:
JKS: Sun bae [<-- elder] Jun In-hwa. She is my ideal type. I really want to meet you, sun bae, saranghae! *laughs*
SEC: What is your method to relieve the summer heat when the weather is warm?
JKS: First, is to turn on the electric fan. Then, must eat ice-creams.
SEC: Ice-cream?
JKS: Eating ice-cream [according to him] is not biting the ice-cream bite by bite, rather it is licking it. Tasting the ice-cream slowly like that is ‘eating ice-cream’. Isn’t it the most delicious and enjoyable way? I have always eaten ice-creams that way since young.
SEC/Narrator: During the photoshoot I even prepared JKS a surprise gift. Jang Keun Suk sshi~
JKS: Oh! You really bought it? Absolutely cannot snatch from me! *puts it in his mouth* I’m the only one who can eat.
SEC/Narrator: You are really enjoying it ah
End 02:34

(เริ่มที่ 01:59 )
JKS: รุ่นพี่จุนอินฮวา เธอเป็นสเป๊คของผมเลยครับ ผมต้องการรู้จักพี่มากเลยนะครับ ผมรักพี่คร๊าบ...
SEC: คุณคลายร้อนยังไงบ้างคะเวลาที่อากาศร้อนมากๆ
JKS: อย่างแรกก็เปิดพัดลมสิครับ แล้วก็กินไอศครีม
SEC: ไอศครีมหรือคะ?
JKS:การกินไอศครีมไม่ใช่กัดเอาๆ นะครับ มันต้องค่อยๆ เลีย (บรรยายได้อารมณ์มากลูก) ค่อยๆ ลิ้มรสไอศครีมไปช้าๆ แบบนี้ถึงจะเรียกว่า “กินไอติม” เป็นวิธีที่อร่อยและเพลิดเพลินสุดๆ เลยใช่มั้ยครับ ผมกินไอศครีมแบบนั้นมาตั้งแต่เด็กแล้วล่ะ
SEC : ระหว่างถ่ายทำฉันได้เตรียมของขวัญมาเซอร์ไพรส์ JKS ด้วยค่ะ จางกึนซ็อกชิ~
JKS: คุณซื้อมาจริงๆ อ่ะ ห้ามาแย่งผมมนะ (ว่าแล้วก็รีบเอาใส่ปาก) ผมเป็นคนเดียวที่กินได้
SEC : ดูท่าคุณจะชอบมากเลยนะคะเนี่ย

Start 02:45
Narrator: On a day where one become handsome, one must not forget to take photos as a keepsake right? *Video shows JKS taking pics of himself*
JKS: *showing his cellphone* Here there are pics that were taken yesterday~

(เริ่มที่ 02:45)
Narrator: ในวันที่เราหล่อสุดๆ เราย่อมไม่ลืมที่จะถ่ายรูปเก็บไว้ (ภาพวีดีโอ JKS กำลังถ่ายรูปตัวเอง)
JKS: *ยกมือถือขึ้นมาโชว์* นี่คือรูปที่ถ่ายไว้เมื่อวานนี้ครับ~

Start 03:04
Narrator: Aren’t you going to show us some dancing skills today?
JKS: *shakes head*
SEC: Hmm, you dance pretty well right? Why not?
JKS: I absolutely won’t dance~ *laughs* But I recommend a dance. Since we are here why don’t we try it? On the UCC in the internet, isn’t there a video of a foreign man travelling around the whole world and dancing the same dance?
JKS: One, two, three! *starts dancing with SEC*

(เริ่มที่ 03:04 )
Narrator : คุณจะไม่เต้นโชว์เราหน่อยหรือคะวันนี้?
JKS: *ส่ายหัว*
SEC: แต่คุณเต้นสวยมากเลยนี่ ใช่มั้ยคะ?
JKS: ผมจะไม่เต้นครับ แต่ผมจะแนะนำท่าเต้นให้ เรามาอยู่นี่กันแล้วก็น่าจะลองสักหน่อย บนอินเตอร์เน็ตมีวีดีโอของคนต่างชาติที่เดินทางไปรอบโลก และทุกที่เต้นเหมือนกันเลย
JKS: หนึ่ง...สอง...สาม...! *ว่าแล้วก็เริ่มเต้นพร้อมกับพิธีกร* (ไหนว่าไม่เต้นไงยะ...)

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.