2.7.11

[VOD & News] 1st Remembrance to Park Yong-ah's death (박용하 사망 1주기 추모식 현장): 'Tears in Heaven'.




...Tears in Heaven...
Artist : Eric Clapton
Album : Rush


Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would you feel the same
If I saw you in heaven?
I must be strong and carry on
'Cause I know I don't belong here in heaven

Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Would you help me stand
If I saw you in heaven?
I'll find my way through night and day
'Cause I know I just can't stay here in heaven

Time can bring you down, time can bend your knees
Time can break your heart, have you begging please, beggin please

Beyond the door there's peace I'm sure
And I know there'll be no more tears in heaven

Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would you feel the same
If I saw you in heaven?
I must be strong and carry on
'Cause I know I don't belong here in heaven

------------------------------

หยาดน้ำตาในสรวงสวรรค์
Roytavan : Translation

เธอจะยังจำชื่อของฉันได้อยู่อีกหรือเปล่า
หากเราได้ไปพบกัน บนสรวงสวรรค์
ทุกสิ่งทุกอย่างระหว่างเรา จะเป็นเช่นเดิมรึเปล่า ?
หากเราได้ไปพบกัน บนสรวงสวรรค์
ฉันจะต้องเข้มแข็งและสู้ต่อไปใช่มั๊ย?
เพราะฉันรู้ดีว่าสรวงสวรรค์นี้
มันไม่ใช่ที่ของฉัน

เธอยังจะกุมมือของฉันอีกมั๊ย?
หากเราได้ไปพบกันบนสรวงสวรรค์
เธอจะช่วยพยุงฉัน ให้ลุกขึ้นยืนอีกรึเปล่า?
หากเราได้ไปพบกัน บนสรวงสวรรค์
ฉันจะหาหนทางของฉันเอง
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน
เพราะฉันรู้ดี ...
ฉันคงไม่อาจอยู่บนสรวงสวรรค์แห่งนี้ได้.

เวลา...อาจทำให้เธอรู้สึกแย่
เวลา...อาจทำให้เข่าของเธอต้องทรุดลงกับพื้น
เวลา...อาจทำให้หัวใจเธอแตกสลาย,
เธอเริ่มต้นใหม่อีกได้มั้ย, ฉันขออ้อนวอน ได้โปรดเถิด.

หลังประตูบานนั้น ,
มีความสงบสุข รอฉันอยู่ ,
และฉันรู้ว่า ... จะไม่มีอีกแล้ว
หยาดน้ำตาในสรวงสวรรค์

เธอยังจำชื่อของฉันได้อยู่อีกหรือเปล่า
หากเราได้ไปพบกัน บนสรวงสวรรค์
ทุกสิ่งทุกอย่างระหว่างเรา จะเป็นเช่นเดิม รึเปล่า ?
หากเราได้ไปพบกัน บนสรวงสวรรค์
ฉันจะต้องเข้มแข็งและสู้ต่อไปใช่มั๊ย?
เพราะฉันรู้ดีว่าสรวงสวรรค์นี้
มันไม่ใช่ที่ของฉัน...


--------------------

Tears In Heaven : Eric Clapton
English to Korean Translation by...Roytavan...


Would you know my name if I saw you in heaven?
천국에서 널 만나게 된다면, 내 이름을 기억해줄 수 있을까?

Would it be the same if I saw you in heaven?
천국에서 내가 널 보았을 때, 같은 모습이어줄 수 있겠어?

I must be strong, and carry on
난 강해져야 하고, 계속 그렇게 가야만 해

'Cause I know I don't belong here in heaven
난 천국에 속한 사람이 아닌 걸 알거든

Would you hold my hand if I saw you in heaven ?
내가 천국에서 널 보게 되면, 내 손을 잡아주겠니?

Would you help me stand if I saw you in heaven?
천국에서 널 만났을 때, 내가 일어서도록 도와줄 수 있을까?

I'll find my way through night and day
난 온 밤낮을 쉬지않고 내 길을 찾아볼거야


'Cause I know I just can't stay here in heaven
이곳 천국에 그저 머무를 수는 없다는 걸 아니까

Time can bring you down
시간은 널 낙심하게도 하고

Time can bend you knees
시간은 널 무너지게 할 수도 있어

Time can break your heart
시간은 또 마음을 아프게도 하고
Have you beggin' please, beggin' please
간청하게도, 뭘 부탁하게도 만들지

Beyond the door there's peace I'm sure
문 너머에는 분명 평화가 있다는 걸 난 확신해

And I know there'll be no more tears in heaven
그리고 난 알고 있지, 천국에는 더 이상 눈물 따윈 없다는 걸.

Would you know my name if I saw you in heaven?
천국에서 널 보게 된다면, 내 이름을 기억해줄 수 있을까?

Would it be the same if I saw you in heaven?
천국에서 널 만날 때, 그 모습 그대로일 수 있을까?


I must be strong, and carry on
난 강해져야 하고, 계속 그렇게 가야만 해

'Cause I know I don't belong here in heaven
난 이곳, 천국에 속한 사람이 아니라는 걸 알고 있거든


------------------------------


[News] Park Yong-ha 1year anniversary memorial service.







No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.