21.4.08

"คุณ คิดอย่างไร ระหว่าง twssg พากย์ไทย กับ พากย์เกาหลี"

อยากรู้ ว่า ...เพื่อนๆ ชอบ เวอร์ชั่นไหน มาก กว่า ? ค่ะ...(อยาก รู้ ว่า ชอบ เหมือน กัน บ้างไหม? )
อย่าลืม เข้า มาแลกเปลี่ยน ความคิด กัน เยอะ นะค่ะ

6 comments:

  1. ชอบทั้งสองแบบเลยอ่ะค่ะ

    ReplyDelete
  2. ชอบเสียงเกาหลีซีคะ เสียงแท้ของ คุณเบ ยองจุน คนเดียวก็ขาดลอยแล้ว
    ฮยอนโก ซูจินี โซคีฮา บาซอน แม้แต่ท่านหญิงยอน เสียงเร้าใจ บอกคาแรคเตอร์ตัวละครได้ชัดแจ๋วเลย แถมยัง แทจังโร เสียงนี้ หาได้ยากมากเลย เลียนเสียงก็ยาก
    รับเสียงไทยได้คนเดียว คือ เสีบงของ ทัมด๊ก ค่ะ
    จากมูกุงฮวาค่ะ

    ReplyDelete
  3. ชอบเสียงเกาหลีซีคะ เสียงแท้ของ คุณเบ ยองจุน คนเดียวก็ขาดลอยแล้ว
    ฮยอนโก ซูจินี โซคีฮา บาซอน แม้แต่ท่านหญิงยอน เสียงเร้าใจ บอกคาแรคเตอร์ตัวละครได้ชัดแจ๋วเลย แถมยัง แทจังโร เสียงนี้ หาได้ยากมากเลย เลียนเสียงก็ยาก
    รับเสียงไทยได้คนเดียว คือ เสีบงของ ทัมด๊ก ค่ะ
    จากมูกุงฮวาค่ะ

    ReplyDelete
  4. ชอบเสียงเกาหลีค่ะ
    เพราะเสียงไทยบ้างอันไม่ค่อยเข้าเลยค่ะ
    เสียงทัมด๊อกตอนเด็กเอื่อยๆไปนิดนึงอ่าคะ
    แต่โดยรวมก็ดีนะคะ แต่แอบชอบเสียงเกาหลีมากกว่าคะ แสดงอารมณ์ชัดเจนดีค่ะ

    ReplyDelete
  5. ที่จริงก็ชอบทั้งสองเสียงเลยนะคะ
    แต่มีแอบเอียงไปทางเสียงเกาหลีนิดหนึ่งค่ะ
    ที่เป็นแบบนั้นก็เพราะว่าได้ฟังเสียงอันสุดจะไพเราะของยงจุนไงคะ คนอะไรก็ไม่รู้หน้าตาดีแล้วยังมีเสียงเพราะ นุ่ม ฟังแล้วอบอุ่นจัง

    ReplyDelete
  6. ชอบที่เป็น Soundtrack ค่ะ เพราะการฟังเสียงพากย์ไทยแล้วจะเสียความรู้สึกกับตัวละครบางตัวค่ะ เพราะที่ดูทางช่อง 3 เสียงพากย์ของ คีฮา และอีกหลายคน ไม่เหมาะมาก ๆ ค่ะ ฟังแล้วทำให้ดูไม่สนุก แต่ขอบอกว่า เรามี DVD เรื่องนี้เก็บไว้เรียบร้อยแล้วละ

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.