3.6.08

[แปล]เบยองจุนเดินทางถึงกรุงโตเกียวประเทศญี่ปุ่นแล้ว หลังจากแวะที่นาโกย่า

Translated by Kelly


BOF international 2008/06/02 20:50:00

เบยองจุนเดินทางถึงกรุงโตเกียวในคืนนี้ หลังจากแวะที่นาโกย่า


ท่านเบยองจุนที่รักยิ่ง


คุณเป็นอย่างไรบ้างเมื่ออยู่ที่โอซาก้า

ขณะที่วันนี้เราเจอฝนกระหน่ำอย่างนี้?

หวังว่าคุณรื่นรมย์และสะดวกสบายดีในทุกแห่งหนของญี่ปุ่นที่คุณไป

และเราก็หวังอีกด้วยว่าคุณจะเบิกบานสำราญใจในช่างเวลาพักผ่อนนี้ที่นาโกย่า

ก่อนจะเดินทางสู่กรุงโตเกียว


คุณได้ไปขึ้นชิงช้าสวรรค์หรือเปล่า?

ที่นั่นเป็นจุดสังเกตุการณ์อย่างดีเลยนะ

หากจะหาสถานที่เพื่อเปิด"ภัตตาคารโกชิเระ"ที่นาโกย่า!


และที่โตเกียว คุณคงได้พบกับทีมผู้สื่อข่าวมารอสัมภาษณ์

โทรสัมภาษณ์ หรือมารอพบมากมายในตารางงานที่แน่นเอี้ยด

น่ากลัวตารางจะแน่นเอามากๆ เลยด้วย

ได้โปรดดูแลไม่ให้ตารางงานแน่นเกินไปจนเครียด

หรือเป็นภาระมากเกินรับไหวนะคะ

นะ.. นะ..


รู้สึกอายเหมือนกันนะ (ที่เขียนมาอย่างนี้)

และเราก็ชื่มชอบคุณมากๆ นะยองจุน~!


ชื่มชมสำหรับความกล้าหาญที่คุณมี

คุณก็ทำมันจนสำเร็จ


ชื่มชมสำหรับอุปวรรคที่คุณพบพาน

คุณก็ผ่านมันไปได้


ชื่มชมสำหรับความรักที่คุณมอบให้

คุณก็ได้แสดงให้เรารับรู้


และชื่มชมยิ่งกว่านั้น

ที่ยังคงเป็นบุคคลแสนพิเศษไม่เปลี่ยนแปลง


คุณมักจะทำทุกอย่างเต็มความสามารถ

คุณต้องภาคภูมิใจในัวเองให้มากๆ นะ

พวกเราทุกคนชื่นชมคุณ

และก็ภาคภูมิใจมากที่ได้เป็นกิ่งก้านสาขาหนึ่ง

ของต้นไม้แห่งครอบครัวเบยองจุนอันยิ่งใหญ่นี้ตลอดไป..


ได้โปรดดูแลตัวเองให้ดี.. เสมอๆ.. นะคะ


ด้วยรัก,

komison

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.