9.12.09

[MV] OST. IRIS - "Dreaming Dream" / Kim Tae Woo with Lyrics.

"Dreaming Dream" / Kim Tae Woo - OST. IRIS



Dreaming Dream (꿈을 꾸다)- 김태우(Kim Tae Woo) : Lyrics

가슴속에 바람이 분다 그대 모습 지워져 간다
후회란 꿈을 꾸면서 너를 그리며 난 지금 여기 서있다
하루를 버틴 건 사랑했단 그 말 때문에
한 달을 버틴 건 날 바라보던 그 눈빛 때문에
널 사랑했는데 널 사랑하는데 상처가 번져서 갈 수가 없잖아
사랑해 그 말을 지키지 못해 널 떠나 가는 날
널 사랑해줄게 널 기다려줄게 함께했던 시간 다 기억하잖아
하지 못한 말들 하고 싶던 말들 가슴에 남아 흘러내려
일년을 버틴 건 내게 주던 그 미소 때문에
꿈이라 믿었던 너와의 추억 그 하나 때문에

Chorus Repeat

우리 세상에 단 한가지만 허락해줘
널 사랑했는데 널 사랑하는데 상처가 번져서 갈 수가 없잖아
눈부신 추억을 잊지 못해서 널 간직하는 날
널 사랑해줄게 널 기다려줄게 함께했던 시간 다 기억하잖아

하지 못한 말들 하고 싶던 말들 이제 말할게 사랑한다
사랑한다 너와 함께란 꿈을 꾼다


------------------------------

Lyric Romanize


gaseumsoge barami bunda
geudae moseup jiwojyeo ganda

huhweran kkumeul kkumyeonseo neoreul geurimyeo
nan jigeum yeogi seoitda

harureul beotin geon
saranghaetdan geu mal ttaemune

han dareul beotin geon
nal barabodeon geu nunbit ttaemune

neol saranghaenneunde
neol saranghaneunde
sangcheoga beonjyeoseo
gal suga eobtjanha

saranghae
geu mareul jikiji motae
neol tteona ganeun nal

neol saranghaejulge
neol gidaryeojulge
hamkkehaetdeon sigan
da gieokhajanha
haji motan maldeul
hago sipdeon maldeul
gaseume nama heulleonaeryeo

illyeoneul beotin geon
naege judeon geu miso ttaemune

kkumira mideotdeon
neowaui chueok geu hana ttaemune

neol saranghaenneunde
neol saranghaneunde
sangcheoga beonjyeoseo
gal suga eobtjanha

saranghae
geu mareul jikiji motae
neol tteona ganeun nal

neol saranghaejulge
neol gidaryeojulge
hamkkehaetdeon sigan
da gieokhajanha
haji motan maldeul
hago sipdeon maldeul
gaseume nama heulleonaeryeo

uri sesange dan hangajiman heorakhaejwo

neol saranghaenneunde
neol saranghaneunde
sangcheoga beonjyeoseo
gal suga eobtjanha

nunbusin chueogeul itji motaeseo
neol ganjikhaneun nal

neol saranghaejulge
neol gidaryeojulge
hamkkehaetdeon sigan
da gieokhajanha

haji motan maldeul
hago sipdeon maldeul
ije malhalge saranghanda

saranghanda
neowa hamkkeran kkumeul kkunda

---------------------------------------------

Lyric Meaning in English
Translated by
Roytavan

Wind is crying within my heart
Memories of her are fading away

While I am missing you with regret
And this is where I stand.

I've made through the day
Thanks to your encourage,
I've made through the time
thanks to your gaze

You're the one I loved
You're the one I love
Since the scar has spread
I can't just leave

"I love you"
Those words I couldn't keep
And soon, it'll become the day you leave

You're the one I'll love
I'll wait for you
I remember it all,
I remember those precious memories
Those words I didn't want to say
Those words I wanted to say
Now, those words are lingering in my heart

I've made through the year
thanks to your smile

I always thought it was a dream
Because of one thing: memories of you

You're the one I loved
You're the one I love
Since the scar has spread
I can't just leave

You're the one I'll love
I'll wait for you
I remember it all,
I remember those precious memories
Those words I didn't want to say
Those words I wanted to say
Now, those words are lingering in my heart

Within our world, we only need one thing

You're the one I loved
You're the one I love
Since the scar has spread
I can't just leave

I couldn't erase the memories
And today will be the day I treasure you in my heart

You're the one I'll love
I'll wait for you
I remember it all,
I remember those precious memories
Those words I didn't want to say
Those words I wanted to say
And now I will say it: "You're the one I love"

You're the one I love
And I dream that we're together.


-------------------------------


Thai Meaning Lyrics
Translated by
Ladymoon


สายลมร่ำไห้อยู่ในใจของฉัน
พัดพาความทรงจำถึงเธอให้ลางเลือน
ฉันยืนอยู่ตรงนี้
เฝ้าคิดถึงเธอด้วยใจอันปวดร้าว

ชีวิตฉันที่ผ่านพ้นไปแต่ละวัน
ต้องขอบคุณถ้อยคำอันอบอุ่นของเธอ
ชีวิตฉันที่ผ่านพ้นไปแต่ละเดือน
ต้องขอบคุณสายตาของเธอ

เธอคือคนที่ฉันรัก
เธอคือคนที่ฉันรัก
แต่รอยแผลที่บาดลึกไม่อาจลบเลือน

“ฉันรักเธอ”
คำสัญญาที่ฉันไม่อาจรักษา
แล้วก็ถึงวันที่เธอเดินจากฉันไป

เธอเป็นคนที่ฉันรัก
ฉันจะเฝ้ารอเธอ
ฉันจะจดจำทุกสิ่ง
จดจำความทรงจำแสนล้ำค่านี้
ถ้อยคำที่ฉันไม่อาจเอ่ย
ถึงแม้อยากจะพูดออกไป
ถ้อยคำที่อัดอั้นอยู่ในใจของฉัน

ชีวิตฉันที่ผ่านพ้นไปแต่ละปี
ต้องขอบคุณรอยยิ้มของเธอ
ฉันคิดว่ามันเป็นเพียงฝัน
ในความทรงจำถึงเธอ

เธอคือคนที่ฉันรัก
เธอคือคนที่ฉันรัก
แต่รอยแผลที่บาดลึกไม่อาจลบเลือน

เธอเป็นคนที่ฉันรัก
ฉันจะเฝ้ารอเธอ
ฉันจะจดจำทุกสิ่ง
จดจำความทรงจำแสนล้ำค่านี้
ถ้อยคำที่ฉันไม่อาจเอ่ย
ถึงแม้อยากจะพูดออกไป
ถ้อยคำที่อัดอั้นอยู่ในใจของฉัน

ในโลกของเรา มีเพียงสิ่งเดียวที่เราต้องการ

เธอคือคนที่ฉันรัก
เธอคือคนที่ฉันรัก
แต่รอยแผลที่บาดลึกไม่อาจลบเลือน

ฉันไม่อาจลบเลือนความทรงจำนี้
และวันนี้ฉันจะทนุถนอมเธอไว้ในหัวใจ

เธอเป็นคนที่ฉันรัก
ฉันจะเฝ้ารอเธอ
ฉันจะจดจำทุกสิ่ง
จดจำความทรงจำแสนล้ำค่านี้
ถ้อยคำที่ฉันไม่อาจเอ่ย
ถึงแม้อยากจะพูดออกไป
ตอนนี้ฉันจะพูดมันออกไป
ว่า “เธอคือคนที่ฉันรัก”

เธอเป็นคนที่ฉันรัก
และฉันเฝ้าฝันว่าเราจะได้อยู่คู่กัน



Ladymoon&Roytavan@Copyright



No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.