27.4.08

BYJ Encountered in U.S

This message post by myoce one of TWSSG TEAM...in talk box http://www.byj.co.kr.com/



ข้อความนี้โพสท์โดย myoce จากทีม TWSSG ใน talk box

http://www.byj.co.kr.com/


48815 BYJ Encountered in U.S [1] myoce 15:53:55

ลำดับที่ 48815 เจอเบยองจุนที่อเมริกาโดยบังเอิญ

Dear BYJ and BYJ family,

ถึง เบยองจุนและครอบครัวเบยองจุนที่รัก

Dear all, this just came hot from the oven in Happiebb's blog :
Sunday, April 27, 2008
A short fan encounter in US...korean version found on:
Beautiful Ones / byjcafejapanese version found on: posoku's blog 2008/04/26
translated into english: a sweet sister / bb's blog



เพื่อนๆ ที่รักทุกคน ข่าวนี้มาแบบสดๆ ร้อนจากเตาอบของ เวปล๊อกของ Happiebb's blog

วันอาทิตย์ 27 เมษายน 2551

การเจอแฟนๆ อย่างกระทันหันในอเมริกา

บทความภาษาเกาหลี โดย Beautiful Ones / byjcafe

แปลเป็นภาษาญี่ปุ่น โดย posoku's blog 2008/04/26

แปลเป็นภาษาอังกฤษ โดย a sweet sister / bb's blog


Today I saw BYJ here in the US. At first,I couldn’t see BYJ because of his manager* who was next to BYJ, and the manager’s glasses caught my attention but my older sister who was with me, said it looked like it was BYJ.Thinking to myself, could it really be him? we followed walking behind them and to my surprise it really was BYJ!!But he was shorter than I thought he would be which made me wonder, is it really him?


วันนี้ฉันเจอเบยองจุนที่อเมริกาค่ะ ตอนแรกฉันไม่เห็นเบยองจุน เพราะผู้จัดการส่วนตัวของเขายืนบังอยู่ข้างหน้า และแว่นของผู้จัดการคนนี้ทำให้ฉันสนใจ แต่พี่สาวของฉันซึ่งไปด้วยกัน บอกว่า เค้าเห็นคนๆ นั้นคล้ายเบยองจุน ฉันก็คิดไปว่า จะเป็นเค้าจริงๆ หรือ? พวกเราเลยเดินตามหลังพวกเค้าไป และก็ต้องประหลาดใจที่เค้าคือเบยองจุนจริงๆ ค่ะ !!!! แต่เค้าไม่สูงเท่าที่ฉันเคยคิด มันเลยทำให้ฉันแปลกใจว่า ใช่เขาจริงๆ หรือนี่?


Then my brave older sister asked him, “Could you perhaps be BYJ?”
We tried taking a photo of him but he said apologetically, “Photos are not allowed” and immediately said, “I’m happy to meet you” while offering a handshake. Of course we could not take a photo of him..The manager and BYJ together went walking off..He had a really small face…I was surprised that he was inconspicuous compared to other entertainers~*The writer refers to his manager but it appears that it was photographer Kim Tae Hwan.



แล้ว พี่สาวผู้แสนจะกล้าหาญของฉันก็ถามเค้าว่า คุณใช่เบยองจุนหรือเปล่าค่ะ?

พวกเราพยายามถ่ายรุปเค้า แต่เค้าบอกขออภัย ไม่อนุญาตให้ถ่ายรุปครับ และกล่าวขึ้นทันทีว่า ผมยินดีที่ได้พบคุณครับ ขณะที่กำลังยื่นมือเพื่อจับมือทักทาย เพราะว่าพวกเราไม่สามารถถ่ายภาพเขาได้ ผู้จัดการและเบยองจุนเดินออกไป เค้ามีใบหน้าที่เล็กจริงๆ....ฉันประหลาดใจที่เค้าไม่ค่อยโดดเด่นแตกต่างจากดาราคนอื่นๆ ***.(ผู้เขียนที่พูดถึงผู้จัดการของเค้า แต่จริงๆ แล้วคนนั้นคือ ช่างภาพ คิม แตฮวาน


bb's note :

p.s. inconspicuous? wuri yong joon...? or maybe the writer had meant to say he didn't go around with a HUGE entourage and that he was rather low-key quiet...? oh my, inconspicuous...? hee...and, that 'small face' observation kept popping up! seems like whoever had seen him for the first time nearly always had that to say about him...
Source : http://happiebb.blogspot.com/

บันทึกของ bb
ปล. ไม่โดดเด่นหรือคะ? ยองจุนน่ะหรือ? หรือบางทีผู้เขียนอาจจะหมายถึง เขาไม่ได้อยู่ท่ามกลางผู้ติดตามหล่อ ๆ และเพราะเขาค่อนข้างเสียงทุ้มต่ำหรือเปล่า? โอ ฉัน, ไม่โดดเด่นหรือ? เฮ้....และ, สังเกตเห็นว่าใบหน้าเล็กช่วงพริบตา
! เหมือนกับที่หลายคนที่เคยเห็นเค้าเป็นครั้งแรกจะพูดถึงเค้าแบบนี้เสมอเลยค่ะ

Thank you Happiebb and Sweet Sister !!
I hope you don't mind I posted also some of your interesting comments bb !!
Even if many things are not clear we are very happy to hear any news of BYJ.
It seems he is doing just fine without his entourage !
OH ! So happy to hear about you YJ !!

I hope dear family is too,
myoce

ขอบคุณค่ะ Happiebb และ Sweet Sister !!

ฉันหวังว่า คุณจะไม่ว่าถ้าฉันจะโพสท์ความคิดเห็นอันน่าสนใจของคุณบางอันนะคะ bb!!

แม้ว่าบางอย่างอาจจะไม่ค่อยกระจ่าง พวกเราก็มีความสุขมากที่ได้ยินข่าวของเบยองจุน

มันดูเหมือนว่าเค้ากำลังสบายๆ ที่ไม่มีคนติดตาม!

โอ.! มีความสุขค่ะที่ได้ยินข่าวเกี่ยวกับเบยองจุน!!

ฉันหวังว่าครอบครัวที่รักก็มีความสุขเช่นกัน

myoce





***Hi...myoce we think of you...:-)***

***สวัสดีค่ะ myoce พวกเราคิดถึงคุณนะ...***






sophiekorea
Oh~~ Myoce

The place that the two sisters encountered BYJ was at South of Houston in NY.I read this story in Korean in KOB yesterday.They were really lucky I guess.I heard that BYJ and the photographer, Kim Tae Hawn are in LA now.I'm so happy to hear about YJ as well.In addition , I'm relieved that he can enjoy his freedom without entourage.I look forward to seeing refreshed YJ again in Korea. "YJ, please take a good care of yourself in the US."

Love

Sophie


จาก sophiekorea

โอ Myoce

สถานที่ที่พี่สาวทั้งสองไปเจอเบยองจุนคือ เมืองฮุสตันทางใต้ของรัฐนิวยอร์ก ฉันได้อ่านเรื่องนี้ในภาษาเกาหลีใน KOB เมื่อวานค่ะ พวกเขารู้สึกโชคดีจริงๆ ฉันเดาว่า ฉันได้ยินเบยองจุนและช่างภาพ คิม แตฮวาน อยู่ในลอสแองเจลลิส ในขณะนี้ค่ะ ฉันดีใจที่ได้รู้ข่าวว่าเขาสบายดี อีกอย่างคือ ฉันสบายใจที่เขามีความสุขในอิสรภาพที่ไม่มีคนคอยติดตาม ฉันหวังว่าจะได้เห็นเบยองจุนที่สดชื่นอีกครั้งในเกาหลี ยองจุนคะ โปรดรักษาสุขภาพเมื่ออยู่ในอเมริกาด้วยค่ะ

ด้วยรัก

Sophie


Roytavan
Hi..SophieI copy your message to upload on http://twssg.blogspot.com/

Thanks,

Love

Roytavan
17:5:56

จาก Roytavan

สวัสดี Sophie ฉันคัดลอกข้อความของคุณไปโพสท์ใน http://twssg.blogspot.com/ นะคะ

ขอบคุณค่ะ

ด้วยรัก

Roytavan
17:5:56

1 comment:

Note: Only a member of this blog may post a comment.