31.3.10

[Photo] Hwang Tae Kyung


Today nothing to blog…haha…too busy :( So, I’ll share these pics of Hwang Tae Kyung instead.^^ He’s sooo beautiful, don’t you think? Just some pics that I scanned from the Chinese Magazine. I’ll share more if possible (can’t finish my scanning yet, too many pics in there)











[Drama] The Great Merchant - Kim Man Deok



[Source : Dramawiki]

Title: 거상 김만덕 / Geosang Kim Man Deok / The Great Merchant
Chinese Title : 巨商金万德
Also known as: Merchant Kim Man Deok / Colossus Kim Man Deok
Genre: Historical
Episodes: 16
Broadcast network: KBS1
Broadcast period: 2010-Mar-06 to 2010-April-25
Air time: Saturday & Sunday 21:40


Synopsis

This drama depicts the life of Kim Man Deok, a woman born on Jeju Island who transcended her lowly status as a gisaeng as well as the restraints of her birthplace, considered at the time to be a remote place of exile, to become a successful female merchant in the Joseon Era. She later became a famous model of virtue and nobility when she donated all her assets to aid the residents of Jeju from famine, saving countless lives.


Cast

Lee Mi Yeon as Kim Man Deok
Shim Eun Kyung as Man Deok (teen)
Han Jae Suk as Jung Hong Soo
Park Sol Mi as Moon Seon
Joo Da Young as Moon Seon (teen)
Ha Suk Jin as Kang Yoo Ji
Go Doo Shim as Hal Mae

Production Credits

Director : Kang Byung Taek (강병택), Kim Sung Yoon (김성윤)
Scriptwriter: Kim Jin Sook, Kang Da Young (강다영)





You can watch this drama online with English Subtitle at :
http://www.mysoju.com/merchant-kim-man-deok/


[News] Lee Junki is the Korean ambassador for 2010 Shanghai Expo




by heartfacee on March 31, 2010 @ 6:17 AM (EDT) / allkpop.com


Actor Lee Junki has been chosen as the Korean ambassador for the 2010 Shanghai Expo.
On the 31st, it was announced he would become the new ambassador to be apart of the Korean events during the 2010 Shanghai Expo and represent Korea there. He was also awarded a plaque to acknowledge his participation today at the press conference.

KOTRA said, “Lee Junki is very popular in China. Also, he is a huge Hallyu star in Hong Kong, Japan, Thailand and Singapore. So it was reasonable to choose him as our Korean ambassador for the 2010 Shanghai Expo.”


by TWSSG Team Thailand (http://twssg.blogspot.com)

ลีจุนกิได้รับเลือกให้เป็นทูตของเกาหลีในงาน 2010 เซี่ยงไฮ้เอ็กซ์โป

เมื่อวันที่ 31 มี.ค. ลีจุนกิได้รับการประกาศให้เป็นทูตเพื่อเป็นตัวแทนของเกาหลีในงาน 2010 เซี่ยงไฮ้เอ็กซ์โป

KOTRA กล่าวว่า “ลีจุนกิมีชื่อเสียงมากในประเทศจีน เขายังเป็น Hallyu Star ทั้งในฮ่องกง ญี่ปุ่น ประเทศไทย และสิงคโปร์ จึงสมควรที่จะเลือกเขาเป็นทูตของเกาหลีสำหรับงาน 2010 เซี่ยงไฮ้เอ็กซ์โปครั้งนี้”

[News] Bae Yong Joon and JYP’s company join forces to produce drama



***Even this is not the LATEST NEWS for us, I’ll post it.^^ It’s about the “Dream High” Project….

And Yong Joon-ssi, I still waiting for your “Dream High”!!! But don’t dream too long and too high, bro, I’m getting older and older and older…. :P ***


by mashimello on March 31, 2010 @ 5:35 AM (EDT) / allkpop.com

Amidst all the dramas coming out soon, we have yet another one to look forward to! However, this one might take awhile.

Bae Yong Joon and Park Jin Young/JYP will work together on a drama, that is their companies KeyEast and JYP Entertainment are working on this joint project.

Both companies have already decided upon the drama name as Dream High. The drama’s storyline circulates around the students of a prestigious arts high school and the drama and friendships that embody their high school lives.

Although it may seem like the production of this drama has already started rolling, the production progress has been slower than they had hoped for. In fact, the drama contract had been signed in January and filming was supposed to have started in the first half of the the year. Perhaps it had to do with the JYPE controversy?
Maybe not.

However, they have revealed that they will begin filming in the second half of the year.

In light of the drama, an official stated, “The synopsis and script have both been completed. With this unique and dynamic story set in a high school, we’re expecting to receive good responses. We are currently getting ready to film later this year and we are discussing which actors to cast for this drama production.”

With KeyEast housing many rookie actors/actresses and JYPE with top idol groups, can we expect some of our favorite stars to feature in the drama? A JYPE associate stated, “As it is not related to the drama, we have not decided yet.”

[Repost Article] Thai New Year



by Ladymoon @http://twssg.blogspot.com – 03.30.2010

The Thai New Year or Songkran Festival is celebrating annually from April 13 to April 15. The date of the festival was originally set by astrological calculation, but it is now fixed. If these days fall on a weekend, the missed days off are taken on the weekdays immediately following. Most of people will heading back to their hometown to pay respect to their elders.

The most obvious celebration of Songkran is the throwing of water. People roam the streets with containers of water or water guns, or post themselves at the side of roads with a garden hose and drench each other and passersby. This, however, was not always the main activity of this festival. Songkran was traditionally a time to visit and pay respects to elders, including family members, friends and neighbors.

Besides the throwing of water, people celebrating Songkran may also go to “wat” (Buddhist monastery) to pray and give food to monks. They may also cleanse Buddha images from household shrines as well as Buddha images at monasteries by gently pouring water mixed with a Thai fragrance over them. It is believed that doing this will bring good luck and prosperity for the New Year. People may carry handfuls of sand to their neighborhood monastery in order to recompense the dirt that they have carried away on their feet during the rest of the year. The sand is then sculpted into “stupa-shaped” piles and decorated with colorful flags.

The throwing of water originated as a way to pay respect to people, by gently pouring a small amount of lustral water on other people’s hands or over a shoulder as a sign of respect. Among young people the holiday evolved to include dousing strangers with water to relieve the heat, since April is the hottest month in Thailand (temperatures can rise to over 100°F or 40°C on some days). This has further evolved into water fights and splashing water over people riding in vehicles.

The water is meant as a symbol of washing all of the bad away and is sometimes filled with fragrant herbs.



This national celebration of the tradition Thai New Year captures the imagination of travellers for both its cultural and fun attributes; the latter being enthusiastic bouts of water splashing between friends and relatives.

In Bangkok, the Songkran Grand Celebration will be held between 10 and 15 April around the Rattanakosin Island district, sometimes called “Old Bangkok.”
The main celebrations, in the capital, focus on bathing rites of replicas of revered Buddha images originating from various provinces in the North, South, East and central regions, interspersed with traditional food and dessert-making demonstrations and cultural performances. The opening ceremony will take place, 10 April, at Phra Chetupon Wimol Manklaram or the Temple of the Reclining Buddha.

There are also important celebrations through the country at various tourist destinations:
• Old City Songkran Festival, Ayutthaya
• Songkran Festival, Chon Buri
• Amazing Songkran, Suphan Buri
• Phra Pradaeng Songkran Festival, Samut Prakarn
• Songkran Festival, Chiang Mai
• Songkran Festival, Sukhothai
• Fantastic Northeast Songkran, Golden Shower Tree and ‘Kan’ Festival and Sticky Rice Road in Khon Kaen
• Grand Northeast Songkran Festival, Nong Khai
• Songkran Nakhon Phnom and Thai-Lao New Year Celebration
• Hat Yai Midnight Songkran, Songkhla
• Grand Songkran Festival and ‘Nang Dan’ Parade, Nakhon Si Thammarat
• Songkran on the Beach and Phuket Bike Week 2010

Contact:
Events Planning Division, Tourism Authority of Thailand
Tel: 0 2250 5500 ext. 3470-3
Call Centre 1672 or www.tourismthailand.org
www.songkran.net

[Special thanks to wikipedia.org / songkran.net]




วันปีใหม่ไทยหรือเทศกาลสงกรานต์ เป็นเทศกาลสำคัญของชาวไทย เฉลิมฉลองกันทุกปีตั้งแต่วันที่ 13 เม.ย. – 15 เม.ย. ช่วงเทศกาลนี้คนไทยส่วนใหญ่จะกลับบ้านเพื่อไปกราบไหว้ญาติผู้ใหญ่ และถือเป็นช่วงวันหยุดยาวในประเทศไทย

เอกลักษณ์ที่โดดเด่นของเทศกาลสงกรานต์ก็คือการสาดน้ำ ผู้คนจะออกมาตามท้องถนนพร้อมถังน้ำหรือปีนฉีดน้ำ แล้วสาดน้ำใส่ผู้คนที่สัญจรผ่านไปมา แต่นี่ไม่ใช่กิจกรรมที่เป็นหัวใจของเทศกาลนี้ ตามประเพณี วันสงกรานต์คือเวลาที่เราจะได้แสดงความเคารพต่อผู้หลักผู้ใหญ่

เทศกาลสงกรานต์ควรเริ่มด้วยการไปวัดเพื่อทำบุญตักบาตรและสรงน้ำพระ การสรงน้ำพระจะทำที่บ้านหรือที่วัดก็ได้โดยใช้น้ำอบไทย เชื่อกันว่าการทำเช่นนี้จะนำโชคดีและความเจริญรุ่งเรืองมาสู่ตัวในวันเริ่มต้นปีใหม่ บางที่อาจมีการก่อพระเจดีย์ทราย สมัยก่อนผู้คนที่ไปวัดจะนำทราย 1 กำมือติดตัวไปด้วยเพื่อเป็นการคืนทรายให้กับวัดหลังจากที่เราเหยียบย่ำนำทรายออกจากวัดไปตลอดทั้งปี ทรายจะถูกนำมากองเป็นรูปทรงเจดีย์พร้อมประดับประดาด้วยธงหลากสีสัน

แต่เดิมประเพณีการรดน้ำเป็นการการแสดงความเคารพต่อกัน ด้วยการรดน้ำเพียงเล็กน้อยลงบนมือหรือไหล่เพื่อแสดงความเคารพ ที่จริงแล้วน้ำเป็นสัญลักษณ์ของการชำระล้างสิ่งที่ไม่ดีออกไป

แต่บรรดาคนหนุ่มสาวได้นำน้ำมาสาดเข้าใส่กันเพื่อบรรเทาความร้อน เนื่องจากเทศกาลสงกรานต์ตรงกับช่วงที่อากาศร้อนจัด ซึ่งบางครั้งอุณหภูมิอาจขึ้นสูงถึง 40 องศาเลยทีเดียว จนต่อมากลายเป็นการระดมสาดน้ำเข้าใส่กันดังเช่นทุกวันนี้



สำหรับเทศกาลสงกรานต์ในกรุงเทพปีนี้ เริ่มตั้งแต่วันที่ 10 เม.ย. – 15 เม.ย. ในบริเวณโดยรอบเกาะรัตนโกสินทร์ งานประเพณีหลักๆ ก็คือการสรงน้ำพระ สาธิตการทำอาหารและขนมไทย และการแสดงทางวัฒนธรรมต่างๆ พิธีเปิดเทศกาลสงกรานต์อย่างเป็นทางการจะเริ่มต้นขึ้นในวันที่ 10 เม.ย. นี้ ที่วัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม (วัดโพธิ์)

ยังมีกิจกรรมเฉลิมฉลองที่น่าสนใจตามภาคต่างๆ อาทิเช่น จ.พระนครศรีอยุธยา, จ.สุพรรณบุรี, จ.ชลบุรี, จ.สมุทรปราการ, จ.เชียงใหม่, จ.สุโขทัย, จ.ขอนแก่น เป็นต้น

สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่

การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย
เบอร์โทร 0 2250 5500 ต่อ 3470-3
Call Centre 1672 or www.tourismthailand.org
www.songkran.net

[VOD] Let’s Celebrate Songkran in Thailand with Nichkhun 2PM


100321 Let's celebrate songkran in thailand(with 2pm NichKhun)






























[SSTV NEWS] 2PM Nichkhun in Songkran Festival







[News] Heechul made f(x)’s Sulli cry



by sweetrevenge on March 30, 2010 @ 10:26 PM (EDT) / allkpop.com

f(x)’s Sulli made a confession recently about how Super Junior’s Heechul made her cry.

On a recent broadcast of SBS Power FM “Kim Heechul’s Young Street,” Sulli, along with SNSD’s Jessica and Super Junior’s Donghae made an appearance as guests.

Regarding Heechul’s first impression, Jessica responded, “In addition to being a person who believed he was all that, Heechul also had a very cold personality,” making Heechul flustered.

Additionally, Sulli said her first impression of Heechul was “weird.” She said, “He bothered me so much throughout the years. When I first met Heechul, I was only a 12 year old little girl, but he bothered me so I cried a lot.”

Meanwhile, Donghae explained how he first met Heechul.
He expressed, “The management company informed me that a new trainee was coming from Kang Won Do so I was to retrieve him. I went with Yunho to get him, but throughout the entire trip I was so lazy that I kept complaining. However, when I got there I became polite and introduced myself.”

To these comments, the audience complimented about the radio show, “It was a fun show because it was honest,” and “After hearing from the guests, I feel closer to the radio DJ.” Heechul’s radio airs every night from 8 – 10pm.


'ฮีไลน์' เจสสิก้า-ซอลลี่-ดงแฮ รุมเผา 'ฮีนิม' ในรายการ 'Kim Hee Chul's Young Street'
เขียนเมื่อ 31 มีนาคม 2553 เวลา 11:46:03 น.

เจสสิก้า (JessIca), ซอลลี่ (Sulli) และ ดงแฮ (Dong Hae) เปิดเผยตัวตนที่แท้จริงของ คิมฮีชอล (Kim Hee Chul)

30 มีนาคม 2553 ในรายการ SBS PowerFM 'Kim Hee Chul's Young Street' ในวันนี้ คิมฮีชอล ชวนเพื่อนสนิท 'ฮีไลน์' อย่าง เจสสิก้า (Jessica) แห่ง โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae), ซอลลี่ (Sulli) แห่ง f(x) และ ดงแฮ (Dong Hae) แห่ง ซุปเปอร์จูเนียร์ (Super Junior) เป็นศิลปินรับเชิญเข้าร่วมรายการ

เจสสิก้า เปิดเผยเมื่อตอนที่ได้พบกับ คิมฮีชอล ครั้งแรกกล่าว "ทุกคนอาจจะรู้จักเขาในมาดของหนุ่มขี้เล่น แต่นิสัยจริงๆแล้วเขาเป็นคนเย็นชามากๆ" เสริม "โดยเฉพาะการที่เขาชอบเน้นอยู่บ่อยๆว่าเขาเป็นผู้อาวุโส ทำให้การพบกับเขาในแบบสบายๆมันเป็นเรื่องยากค่ะ การพบกันครั้งแรกมันเป็นอะไรประมาณนั้นเลยค่ะ" เธอกล่าวจนทำเอาคิมฮีชอลถึงกับอึ้ง

ซอลลี่ เผย "ประหลาดมากค่ะ" เสริม "ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมาเขามากวนฉันตลอดเลยค่ะ" เธอเริ่มเปิดประเด็น พร้อมกล่าว "ตอนที่ฉันได้พบกับ คิมฮีชอล ถึงแม้ว่าฉันเป็นเพียงเด็กอายุ 12 ปีเท่านั้น แต่เขาก็มากวนมาแกล้งจนฉันต้องร้องไห้เยอะมากๆค่ะ" เสริม "ตอนที่คิมฮีชอลเป็นเด็กฝึกหัดเขาโด่งดังมากในเรื่องการทำให้คนอื่นร้องไห้ค่ะ" เธอกล่าว

ในขณะที่ ดงแฮ เปิดเผยว่า "ตอนนั้นพี่ๆที่บริษัทบอกให้ผมกับยูโนยุนโฮช่วยไปรับตัวเด็กใหม่ที่จังหวัดคังวอนให้หน่อย ซึ่งเด็กใหม่คนนั้นก็คือพี่ฮีชอลครับ ตลอดทางที่ผมเดินไปที่บ่นไปตลอดทางเลยแบบว่าทำไมต้องไปด้วย น่ารำคาญอะไรแบบนี้ครับ แต่พอไปถึงที่นั่งผมต้องทำตัวสุภาพหน่อยครับ 'สวัสดีครับ พี่ครับ' อะไรแบบนี้น่ะครับ" เขากล่าวย้อนความทรงจำ

ชาวเน็ตกล่าว "คุยกันตรงไปตรงมาแบบนี้สนุกดีจริงๆ" "ได้ยินเรื่องราวจากคนใกล้ชิดแล้วทำให้รู้สึกว่าเราสนิทสนมกับ DJ มากขึ้นนะ" ต่างให้การตอบรับ

อนึ่ง คิมฮีชอล เพิ่งจะกลับมาทำหน้าที่ดีเจอีกครั้งในรายการ SBS PowerFM 'Young Street' เมื่อวันที่ 29 มีนาคมที่ผ่านมา


ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com

[News] Part 1 of Personal Taste’s soundtrack revealed



by maestro-J on March 30, 2010 @ 8:35 PM (EDT)/ allkpop.com

MBC’s upcoming drama Personal Taste, with its star-studded cast of Lee Min Ho, Son Ye Jin and 2AM’s Seulong, is set to premiere tomorrow. Just a day before its premiere, part 1 of the drama’s soundtrack (OST) was released today!

A total of two tracks were included in Part 1 of the soundtrack. The first track is titled Can’t Believe It (말도 안돼) sang by Younha while the other is Kim Tae Woo’s Dropping Rain (빗물이 내려서). Check out the tracks below.



Younha - 말도 안돼 (Cant Believe It)





Kim tae Woo - 빗물이 내려서 (Dropping Rain)






Rest In Peace, Choi Jin-young





by TWSSG Team Thailand (http://twssg.blogspot.com) / 03.30.2010


It’s really a shock news to hear that Choi Jin-young committed suicide. I can still remember the same tragic moment when his sister, Choi Jin-shil ended her life in the same way. It’s like just happened yesterday, and I don’t think it’ll happen again. Maybe life is really not easy for someone. I take this video to mourning over him. It’s his work as a singer. Hope he’ll wake up in a better place.

Rest in peace…Choi Jin-young.

'Forever - Sky(Choi Jin-young)'



Choi Jin-young, the brother of the late actress Choi Jin-sil, was found dead of an apparent suicide, Monday. He was 39.

Choi was discovered hanging by police at his home in southern Seoul. He was rushed to the Gangnam Severance Hospital, but pronounced dead.

According to the hospital, Choi had red marks on his neck, but an autopsy would be needed to find a definitive cause of death.

Yonhap News Agency reported that the singer-actor had a dinner appointment for tonight according to a friend, who was at a loss to explain his death.

His death comes as a shock especially as his late sister, a popular actress, hung herself in a suicide Oct. 2, 2008.

Last month, he had said that he will go back to acting.

Choi started his acting career in 1993 in the popular drama "Our Heaven." His resemblance to his popular sister gave him a head start in his career, while his young image helped him gain recognition in various dramas, commercials and even films.

Choi's acting career floundered but in 1999, he returned to the stage as a singer using the name SKY. His first album "Final Fantasy" was a success with the popular number "Forever" topping music charts. He released his third and last album in 2004.

In 2007, he returned to acting with a supporting role in the drama "It's Okay to Love," but failed to catch much attention.

Photos of him in tears clutching his sister's picture shook the nation, and fans wept with him as he led her funeral procession. Acting upon his late sister's wishes, he belatedly enrolled in Hanyang University to study acting last year.

It was known that Choi had been suffering from depression and even tried to kill himself on his sister's birthday last year. He was sent to the hospital immediately and recovered after his previous attempt.

sanghee@koreatimes.co.kr

Jang Keun Suk @Choi Jin-young’s Funeral



[สรุป] กรณี ชเวจินยอง (Choi Jin Young) น้องชาย ชเวจินชิล ฆ่าตัวตาย จากคำแถลงการณ์ของตำรวจคังนัม
เขียนเมื่อ 30 มีนาคม 2553 เวลา 10:25:19 น.

จากกรณีเหตุฆ่าตัวตายของนักแสดง ชเวจินยอง (Choi Jin Young วัย 40 ปี) ที่เกิดขึ้นวานนี้ ล่าสุดเมื่อช่วงเช้าวันที่ 30 มีนาคม 2553 สถานีตำรวจคังนัม ย่านแดชี เขตคังนัม กรุงโซล ได้แถลงข่าวข้อเท็จจริงทั้งหมดอย่างเป็นทางการ

ในแถลงการณ์เปิดเผยเกี่ยวกับผู้ตายว่าเขามีความตกต่ำในชีวิตและมีความเครียดอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ทำให้แม่ของเขาเสนอให้เข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลแต่เขาได้ปฏิเสธพร้อมกับซื้อยามากินเองที่บ้าน อีกทั้งเมื่อเดือนมีนาคมที่ผ่านมาหลังจากเขาได้เข้าเลคเชอร์แล้วผู้ตายก็เดินทางไปมหาวิทยาลัยเพียง 1 ครั้งเท่านั้น จนถึงตอนนี้เขาก็ยังไม่ได้เดินทางไปอีกแต่อย่างใด เมื่อ 5~6 เดือนที่ผ่านมาเขาเครียดอย่างหนักจนปวดหัวและรู้สึกเบื่อหน่ายกับการใช้ชีวิต ด้วยเหตุนี้จึงทำให้เขามีอาการแย่ลงมายิ่งขึ้นไปอีก

นักแสดง ชเวจินยอง เสียชีวิตในบ้านพักของเขา เมื่อวันที่ 29 มีนาคม 2553 เวลาประมาณบ่ายสอง ตำรวจได้เดินทางไปยังบ้านพักพร้อมกับพบศพที่ห้องชั้น 3 ก่อนจะทำตัวส่งโรงพยาบาลคังนัมเซบลานซ์ ซึ่งสุดท้ายเขาก็ได้เสียชีวิตลง

ในเวลานั้นผู้พบร่างของชเวจินยองคนแรกคือรุ่นน้องในมหาวิทยาลัยเธอเปิดเผยว่า ชเวจินยอง ได้นำสายไฟในห้องน้ำมาผูกคอตัวเองกับโปรเจคเตอร์ที่แขวนไว้บนเพดานในห้องนอน หลังจากนั้นเธอและแม่ของจินยองก็ได้โทรหาตำรวจ 119 ในเวลาประมาณ 14.14 น. โดยในระหว่างที่ตำรวจเคลื่อนย้ายร่างของจินยองเขาก็ได้เสียชีวิตไปเรียบร้อยแล้ว

ในแถลงการณ์ยังเปิดเผยด้วยว่า ชเวจินยอง ถูกพบร่างที่บ้านพักเวลา 14.15 น. และในระหว่างที่เดินทางถึงโรงพยาบาลในเวลา 14.45 น. เขาก็เสียชีวิตแล้ว

โรงพยาบาลเปิดเผยว่า "เราทำ CPR แล้วแต่ไม่มีการตอบสนองจากผู้เสียชีวิต" ทางด้านโรงพยาบาลเปิดเผยว่าสำหรับสาเหตุการเสียชีวิตที่แน่ชัดจะต้องมีการชันสูตรศพ อย่างไรก็ตามจะต้องมีการปรึกษากับครอบครัวผู้เสียชีวิตเสียก่อน แต่ภายหลังครอบครัวได้ร้องขอให้ไม่ต้องมีการพิสูจน์ศพอีก

ไม่มีการพบจดหมายลาตายในที่เกิดเหตุแต่อย่างใด ด้วยเหตุนี้ทำให้มีการสันนิษฐานว่าการฆ่าตัวตายครั้งนี้อาจเกิดอย่างไม่มีการไตร่ตรองมาก่อน ย้อนกลับไปเมื่อเดือนตุลาคม 2551 พี่สาวของเขาอย่าง ชเวจินชิล ได้ตัดสินใจฆ่าตัวตายจากการถูกกดดันในเรื่องข่าวลือจากคนรอบข้าง ด้วยเหตุนี้จึงทำให้ชเวจินยองซึ่งเป็นน้องชายเกิดความรู้สึกเศร้าใจ ถึงแม้ว่าเวลาเขาปรากฏตัวในรายการบันเทิงต่างๆเขาจะมาพร้อมกับภาพลักษณ์ที่ร่างเริงสดใสก็ตามที แต่ในชีวิตจริงแล้วเขาต้องยากลำบากเป็นอย่างมาก ข้อมูลเหล่านั้นเป็นคำเปิดเผยของผู้ใกล้ชิด

เพื่อนของชเวจินยองคนหนึ่งเปิดเผยว่า "หลังจากชเวจินชิลเสียชีวิตชเวจินยองก็แย่มากครับ เมื่อเทียบกับสิ่งที่เราเห็นเขาบนรายการโทรทัศน์ จริงๆแล้วหัวใจของเขามีบาดแผลที่ใหญ่มากจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น" เขากล่าว

คนใกล้ชิดเปิดเผยว่าเมื่อปีที่แล้วชเวจินยองเคยพยายามฆ่าตัวตายมาแล้วครั้งหนึ่ง เขากล่าว "เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมาชเวจินยองพยายามฆ่าตัวตายในวันเกิดของพี่สาวของเขาครับ ตอนนั้นเขาถูกล้างท้องที่โรงพยาบาลแห่งหนึ่งในคัมนัมได้ทัน เลยไม่มีผลต่อชีวิตของเขาครับ" เขากล่าว

โดยเฉพาะกับวันที่ชเวจินยองเสียชีวิตเขาได้เคยให้สัญญาเพื่อพบกับทีมงานและเพื่อนไว้เรียบร้อยแล้ว ด้วยเหตุนี้ทำให้ทุกฝ่ายวิเคราะห์ถึงการตัดสินใจปลิดชีพตัวเองแบบไม่ไตร่ตรองไว้ก่อนในครั้งนี้ เพื่อนคนหนึ่งเผย "เมื่อวันที่ 29 มีนาคมช่วงเช้า เขาได้รับโทรศัพท์จากโปรดิวเซอร์รายการบันเทิงหัวค่ำรายการหนึ่ง แล้วเขาก็มีนัดที่จะพบกับเขาเวลา 20.00 น. ในวันเดียวกัน ทำให้เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนี้ทุกคนช็อคมากและไม่มีใครคาดคิดมาก่อน" เขากล่าว

ทางด้านเพื่อนๆครอบครัวและคนใกล้ชิดเมื่อได้ยินข่าวเศร้าในครั้งนี้ก็ช็อคกันเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะกับการจากไปของลูกสาวก่อนหน้านี้ และถัดมากับลูกชาย ทำให้แม่ของพวกเขาถึงกับหมดสติไปเลยทีเดียว ผู้ใกล้ชิดเผย "สภาพของแม่ไม่ดีมากเลยครับ เธอร้องไห้จนเป็นลมไปเลย" เขากล่าวด้วยความเศร้า

ทางด้านต้นสังกัดของผู้ตายเปิดเผยเมื่อวันที่ 29 มีนาคม เวลา 22.00 น. กล่าวว่า "ก่อนหน้านี้เขาไม่ได้แสดงอาการถึงความเศร้าโศกอะไรเลยครับ" ซึ่งเป็นคำพูดที่แตกต่างจากแถลงการณ์ของตำรวจเมื่อช่วงเช้าที่ผ่านมา อย่างไรก็ตามทีมแพทย์ที่ตรวจสอบสภาพศพของผู้ตายได้เปิดเผยถึงสาเหตุการเสียชีวิตว่าเกิดจากการขาดอากาศหายใจ รวมถึงร่างกายภายนอกก็ไม่มีบาดแผลการต่อสู้ใดๆ ด้วยเหตุนี้จึงทำให้ข่าวลือต่างๆที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับผู้ตายอย่าง การฆาตรกรรม หรือการต่อสู้ทำร้ายร่างกายนั้นไม่มีความเป็นจริงใดๆทั้งสิ้น


อนึ่ง ศพของชเวจินยองจะตั้งให้ผู้คนมาร่วมเคารพศพเป็นครั้งสุดท้ายรวม 3 วัน โดยในวันที่ 31 มีนาคม เวลา 07.00 น. เขาจะถูกนำไปฝังข้างๆพี่สาวของเขาอย่าง ชเวจินชิล สวนคับซาน จังหวัดคยองกี ต่อไป

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com


[2010.03.31] Jang Keun Suk & Stars- Y-Star Choi Jin Young Funeral



30.3.10

Summary “Heechul’s Young Street” Radio Show – 03.29.2010





Malaysian fan had posted her summary from “Heechul’s Young Street” Radio Show on Mar.29 that Jang Keun Suk & Lee Da Hae joined as his guests (not sure JKS be his guest or he’s a host himself as I can hear his voice all the show…haha)

อันนี้เป็นบทความเล่าสู่กันฟังจากแฟนมาเลเซียนะคะ จากรายการวิทยุของคิมฮีชอลที่กึนซ็อกไปร่วมรายการ (ไปร่วมรายการหรือไปแย่งเค้าจัดก็ไม่รู้ เสียงคุณเธอดังอยู่ตลอดเวลา ใครเป็นดีเจกันแน่เนี่ย???) ไม่ใช่การถอดเทปรายการออกมานะคะ เธอแค่เล่าว่ามีอะไรเกิดขึ้นบ้างเท่านั้นเองค่ะ

Source : soompi.com

Pointers by: Cinderella @ Sj-World.not
Full credits to : Cinderella @ Sj-World.net
Re-Up by : Heecat.com
credit : http://crijangkeunsukmalaysia.wordpress.co...0%93-summary-2/

Thai Translation by Ladymoon @http://twssg.blogspot.com


[INFO][100329] SBS YoungStreet FM – Summary

It’s not really a transcript but here are some pointers of the radio broadcast just now. Sorry, it’s kind of messy and some parts are not very clear as I was just hearing the gist of it.

• I’m nt sure if its Geunsuk or Geunsuk’s fans, they got Heenim a cake and flowers for the first broadcast (:
ไม่แน่ใจว่าตัวกึนซ็อกเองหรือแฟนของกึนซ็อกที่เอาเค้กกับดอกไม้มาให้ฮีนิม (คิมฮีชอล)

• Heenim first tried to take a polaroid of Geunsuk but was like ‘how do you use this’ as he was aiming the camera at Geunsuk but not able to take a polaroid. [If I didn't see wrongly, he did not on the camera =_=] Then Geunsuk used it first to take a pic of Heenim and then Heenim took one of Geunsuk as well (:
ฮีนิมพยายามจะถ่ายรูปโพลารอยด์ของกึนซ็อก แต่ว่า...นี่มันใช้ยังไงล่ะเนี่ย (คงจำได้นะคะว่าฮีชอลไม่ค่อยถนัดเรื่องกล้องสักเท่าไหร่) เขาเล็งกล้องไปที่กึนซ็อกแต่ก็ถ่ายไม่สำเร็จ สุดท้ายกึนซ็อกเลยเป็นคนมาถ่ายรูปฮีนิมก่อน แล้วเขาค่อยถ่ายรูปของกึนซ็อกอีกที

• Geunsuk was mentioning something about Heenim’s top because its kind of thin and thus his nipples were like sticking out (as usual ). Heenim kept covering his chest with his hands, lol.
กึนซ็อกพูดถึงเสื้อของฮีนิมว่ามันบางมากมองเห็นหน้าอกเลย (นี่แปลแบบสุภาพแล้วนะคะ ความลามกของคนบางคนไม่สมควรเผยแพร่ออกอากาศค่ะ) ฮีนิมได้แต่เอามือปิดหน้าอกไว้

• Geunsuk read out a fan message abt Heenim’s socks and Heenim raised his feet up high, lol. Couldn’t see which character socks he was wearing x_x
กึนซ็อกอ่านข้อความจากแฟนที่มีคนพูดถึงถุงเท้าของฮีนิม เขาก็เลยยกเท้าขึ้นมาโชว์ถุงเท้าซะเลย (ให้มันรู้กันไป พอกันทั้งคู่)

• They did a call out to Hongki who is currently in Japan and also another call out to Mithra Jin. Aww, that AB clan พวกเขาโทรไปหาฮงกีที่ตอนนี้อยู่ที่ญี่ปุ่น (มิน่าไม่มาร่วมสังฆกรรมกับเขาด้วย) แล้วก็โทรหา Mithra Jin (แก๊งค์วันเกิดฮงกี ยังจำกันได้ใช่มั้ยเอ่ย)

• Geunsuk tried a couple of times to use the video camera for bora to focus on Heenim’s chest, lolol.
กึนซ็อกพยายามดึงกล้องวีดีโอมาโฟกัสที่หน้าอกของฮีนิมอยู่หลายครั้ง (ไอ้ตัวลามก)

• Dahae gave Heenim a Hello Kitty seat cushion and Heenim was like, what, is this a mask (puts on face) and doing weird actions as u can see from the caps here, lol. Then he used it to effectively cover his chest.
ลีดาเฮ (นางฟ้ามาแล้ว) ให้หมอนคิตตี้กับฮีนิม เขาแกล้งทำท่าสงสัยว่านี่มันอะไร หน้ากากหรือเปล่า? แล้วเลยได้ใช้ประโยชน์ด้วยการเอามาปิดหน้าอกซะเลย (ให้พ้นจากสายตาลามก)

• Heenim told Dahae abt the chest issue and he was repeating after Dahae when she said the top is ’see-through’ in english. Dahae wanted to strike up an english conversation with Heenim, and lmao heenim with his YO MAN and all that
ฮีนิมเล่าเรื่องหน้าอกให้ดาเฮฟัง ดาเฮบอกว่าภาษาอังกฤษเค้าเรียกว่า “ซีทรู” ฮีนิมก็พยายามจะพูดตาม ดาเฮเลยแถมให้อีกหลายคำ (อย่าพยายามเลยหนู ลำบากเปล่าๆ)

• They took pictures of Dahae placing a manwon note (i think so) into Heenim’s cat coin bank. [This cat coin bank is actually exactly the same one as the one we got for Heenim's birthday last year but we won't be able to know if it's ours as I saw that he was carrying another of this cat at one of the concert overseas :/ Oh well, at least we know he likes that cat, lol.]
พวกเขาถ่ายรูปดาเฮหยอดเงินใส่กระปุกน้องแมวของฮีนิม (มาออกรายการให้ แล้วยังต้องเสียตังค์อีก กรรมจริงๆ ที่แน่ๆ ดิฉันเห็นน้องซ็อกเดินหนีเจ้าเหมียวออมสินนี่นะคะ)

• Dahae’s english name is Cherry and Heenim was like, Oh, my nickname from fans used to be Kim Cherry as well because he likes red. Dahae explained something like when her mom was in Australia, that name came abt because it was simple and her mom saw it there or something then Heenim joked around and said something like, what if your mom saw a Kangaroo instead, LOLOL.
ชื่อภาษาอังกฤษของดาเฮคือ เชอรี่ ฮีนิมเลยบอกว่าชื่อเล่นที่แฟนๆ ตั้งให้เขาก็คือคิมเชอรี่ เพราะเขาชอบสีแดง ดาเฮบอกว่าที่ได้ชื่อนี้มาเพราะตอนอยู่ออสเตรเลียแม่ของเธอตั้งให้ มันฟังดูง่ายดีแล้วแม่ของเธอเหลือบไปเห็นเชอรี่พอดี ฮีนิมเลยแซวว่าถ้าเกิดแม่ไปเห็นจิงโจ้เข้าล่ะ...

• Dahae jokingly picked english names for the two guys, Geunsuk = Michael, Heenim = Leo.
ดาเฮเลยตั้งชื่อให้ 2 หนุ่มด้วย กึนซ็อก ชื่อไมเคิล ฮีนิม ชื่อลีโอ

• Heenim took a polaroid of Dahae as well (:
ฮีนิมถ่ายรูปโพลารอยด์ของดาเฮไว้ด้วย

• Heenim kept mimicking the scenes from Chuno & also kept calling them Korea’s prettiest lady (dahae) and most handsome flower boy (geunsuk). Btw, it was Dahae’s first time on a radio show ฮีนิมแสดงล้อเลียนฉากหนึ่งใน Chuno (ลีดาเฮแสดงเรื่องนี้นะคะ) แล้วเรียกทั้งสองคนว่าสาวสวยหนุ่มหล่อแห่งเกาหลี

• A fan message came in and said how about having Dahae as the main lead of SJ’s 4th album’s title song. Heenim was like OK, then I’ll be the male lead.
มีข้อความจากแฟนๆ เข้ามาบอกว่าให้ดาเฮเป็นนางเอกในชื่ออัลบั้มชุดที่ 4 ของ Super Junior ดีมั้ย ฮีนิมบอกว่าได้เลย เดี๋ยวเขาเป็นพระเอกเอง (ระวังโดนฮงกิลดงตื๊บนะน้อง)

• Another fan message came in that said ‘Honestly, Dahae unni, you hate Heenim’s hair right? right?’ and so Heenim kept asking Dahae on her opinions of his hairstyle. Dahae was like, I like it, you carried it well. She said something like she don’t really like long hair on guys but Geunsuk and Heenim carried it well so it’s good.
มีข้อความจากแฟนๆ เข้ามาอีกว่า “พี่ดาเฮ พี่ไม่ชอบทรงผมชองฮีนิมใช่มั้ย” ฮีนิมเลยถามเธอเกี่ยวกับทรงผมของเขา ดาเฮบอกว่าเธอชอบมันนะ ปกติเธอไม่ชอบผู้ชายไว้ผมยาว แต่กึนซ็อกกับฮีนิมไว้แล้วสวยดี ใช้ได้เลยล่ะ

• Geunsuk’s part had already ended in the first hr but he stayed back and sat next to Heenim through the rest of the show, it was like as if it was Heenim and Geunsuk’s Youngstreet XD
ที่จริงช่วงของกึนซ็อกหมดไปตั้งแต่ชัวโมงแรก (แต่อย่าหวังว่าจะยอมไปง่ายๆ) แต่เขายังอยู่และนั่งข้างๆ ฮีนิมตลอดจนจบรายการ (ท่าทางอยากจะไปยึดรายการเขามาทำเองมากกว่า) ดูไปดูมาเหมือนเป็นรายการ ฮีนิมกับกึนซ็อก ยังสตรีท...

• Heenim sort of kept holding onto Geunsuk when he was sitting next to him and Geunsuk then held his hand up to show to the camera that Heenim’s holding his hands again, LOL!

ฮีนิมจับมือกึนซ็อกไว้ตอนที่เขามานั่งข้างๆ กึนซ็อกเลยยกมือขึ้นโชว์ให้กล้องเห็นว่าฮีนิมจับมือเขาอีกแล้ว (เขากลัวแกจะเอามือไปแตะปุ่มอะไรหรือเปล่า ยิ่งอยู่ไม่สุขอยู่ด้วย)



[VOD] Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 : For BYJ's Family from Oversea.



Hi...BYJ'Family from Oversea,

VOD Korean Drama Hotelier(2001) just for Oversea BYJ's Family who never watching the drama. We belive, May by many people loved BYJ from Hotelier 2001...

Storyline about Suh Jin Young (Song Yun Ah), a very open-minded and energetic woman, worked for the Seoul Hotel. Her ex-boyfriend Tae Joon (Kim Seung Woo) resigned and had left for Vegas three years earlier due to an unfortunate incident w/ a guest. The owner of the hotel had always believed in Tae Joon even more so than his own son, Young Jae (Park Jung Chul). When he died of a heart attack, his wife realized that Jin Young must go to Vegas to bring Tae Joon back so he could help run the hotel, which was falling into pieces. Their rival, Kim Book Man (Han Jin Hee), was determined to acquire the Seoul Hotel....

We began upload from episode 2 to the end caz BYJ starring on this scene...Hope you joy with him...


TWSSG TEAM


Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 1/6





Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 2/6





Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 3/6





Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 4/6





Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 5/6





Hotelier 2001 (ENGSUB)- Episode. 2 - 6/6



[News] Super Junior’s Yesung sings for Cinderella’s Sister music video



by GhostWriter on March 30, 2010 @ 2:58 AM (EDT) / allkpop.com

KBS2TV’s new drama, Cinderella’s Sister was in the works and it would be featuring the vocals of Super Junior’s Yesung.

And just one day away from the actual broadcast, the full-length music video has finally been released and if you thought the teaser photos released in the past few weeks were intense, you ain’t see nothing yet.

Together with the vocals of Yesung (who is a big fan of Moon Geun Young), the drama looks like it’s going to be a smashing hit.

Cinderella's Sister MV (너 아니면 안돼 - Super Junior Yesung)



With the exit of the ratings monster Chuno last week, the Wed-Thus timeslot will for the first time in months see competing dramas from MBC (Personal Taste), KBS (Cinderella’s Sister) and SBS (Prosecutor Princess) start together.

With the exception of Cinderella’s Sister which is likely to be a thriller, the other two are romantic comedies. It will thus be interesting to see which drama will rise to the top after their first 2 episodes! What will you be watching on March 31st?

[VOD] ฉากหลุดขำ ๆ - เบื้องหลังการถ่ายทำ "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน" / Fanny Shot NG. BTS - Queen Seon Deok 1 - 4.



Queen Seon deok NG - Part. 1
ฉากหลุดขำ ๆ - เบื้องหลังการถ่ายทำ "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน" ตอนที่ 1




Queen Seon deok NG - Part. 2
ฉากหลุดขำ ๆ - เบื้องหลังการถ่ายทำ "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน" ตอนที่ 2




Queen Seon deok NG - Part. 3
ฉากหลุดขำ ๆ - เบื้องหลังการถ่ายทำ "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน" ตอนที่ 3




Queen Seon deok NG - Part. 4
ฉากหลุดขำ ๆ - เบื้องหลังการถ่ายทำ "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน" ตอนที่ 4



บทความเกี่ยวกับละคร "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน"

สัมภาษณ์ผู้เขียนบทละครเรื่อง "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน"
ชีวประวัติของ "ซังแดดึง พีดาม" หรือ "บิดัม" ในเรื่อง "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน"
พระสนมมิชิลบรรเลงดนตรีจาก "พิณแก้วน้ำ" - ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน"
The reason to love and fear Mishil : Queen Seon Duk (선덕여왕)
ชีวประวัติ “กุกซอนมุนโน” - ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน
Wind Flowers(바람꽃)- Ye Song(예송) : เพลงประกอบละคร "ซอนต๊อก มหาราชินีสามแผ่นดิน"




[VOD & Poster] Movie BTS - Kim Nam-Gil : Lovers Vanished / Stormy Night (폭풍전야)



Movie BTS - Kim Nam-Gil : Lovers Vanished / Stormy Night (폭풍전야)








[News & Movie Trailer] Kim Nam-Gil : Lovers Vanished / Stormy Night (폭풍전야) - Movie Trailer



Lovers Vanished / Stormy Night(폭풍전야) Plot :
Su-in (Kim Nam-Gil) was a talented cook who became falsely accused of killing his wife and then received a life sentence in prison. While in prison, Su-in hears that prisoners infected with AIDS can leave prison. Su-in then injects himself with the blood of HIV positive inmate Sang-Byun (Jeong Yun-Min). Sang-Byun does make the request that if by chance Su-in is able to escape from prison to visit the café named Luth. Su-in manages to escape from prison.

Out of prison, Su-in confronts the priest who had an affair with his wife. The priest confesses to the murder, but then takes his own life. Su-in, having now lost all hope to clear his name and nowhere to go, decides to visit the cafe Sang-Byun requested.

When Su-in arrives at the beach side cafe named Luth, he meets the proprietor Mi-ya (Woo Seul Hye Hwang). Mi-ya is a beautiful women, a magician, and also bears heavy mental scars from her past. Mi-ya eventually hires Su-in as a cook. The two become closer & soon love blossoms. One day Su-in tells Mi-ya it was Sang-Byun who sent him there and this shocks Mi-ya ...

Movie: Lovers Vanished
* Revised romanization: Pokpungjoenya
* Director: Jo Chang-Ho
* Release Date: April 1, 2010

Cast :
* Kim Nam-Gil - Su-in
* Woo Seul Hye Hwang - Mi-ya
* Jeong Yun-Min - Sang-Byun
Official Site: (Korean) : http://www.kmdb.com/


Kim Nam-Gil: Lovers Vanished /Stormy Night(폭풍전야) Movie Trailer





Beyond the Realm of Conscience (宮心計)



Palace Scheme Details :
New Series : Palace Scheme (Beyond The Realm Of Conscience)
Chinese Title :宮心計
Cantonese Pinyin: Gung Sam Gai
Mandarin Pinyin: Gong Xin Ji
Filming : February 2009
Producer : Miu Siu Ching
Episodes : 30
Genre : hong kong version of Jewel in the Palace (ancient, tong dynasty)



Palace Scheme Cast and starring :
Charmaine Sheh as Lau Sam Ho (Maid, but later will become the highest rank of Sheung Gongs--above the four Sheung Gongs)
Tavia Yeung as Yiu Kam Ling (Maid, but later will become Concubine Lai/Lady Lai)
Moses Chan as Li Yi (Emperor Li Shum)
Kevin Cheng as Ko Hin Yeung (Professor Kei and later Imperial Guard to the Emperor)
Susanna Kwan as Yuen Chui Wan (Sheung Gong/Controller of Jewellery)
Michelly Yim as Chung Suet Ha (Sheung Gong/Controller of Wardrobe)
Kara Hui as Wu So Yan (Sheung Gong/Controller of Furnishing)
Mary Hon as Tam Yim Seung (Sheung Gong/Controller of Food and Beverage)
Selena Li as Mang Bo Yin (Concubine Yin/Lady Yin, daughter of Mang Kim Fung)
Ram Tseung as Bo Kut Cheung (Eunich, loves Chung Suet Ha, and he is the only one that knows Yuen Chui Wan's greatest secret)
Lee Kwok Lun as Ma Yuen Jaan (Eunich Supervisor)
Kwok Fung as Ma Kim Fung (General, Ma Bo Yin's father, and Yuen Chui Wan's old lover)
Lau Dan as Lee Tak Yue (Prime Minister)
Edwin Siu as Li 瀍 (Brother of Li Yi?)
Susan Tse as Empress (Mother of Li Yi?)



Palace Scheme Synopsis and story :
Produced for the program in 2009 drama, one of pilgrimage. Originally scheduled to begin shooting in December 2008, after the wireless high-level stories that attract, from the original set of 25 extended to 30 sets, in February 2009 until it started.



Storyline :
Sam Ho and Yi were actually a pair of good friends who treated each other as sisters in the Palace. As lowly maids, they received bad treatments. At that time, the Palace has four high-ranked officers, including Food and Beverages Controller, … Fashion Controller, and Jewellery Controller. In order to be promoted into a higher position, the four often fight underhand. The innocent Yi and Sam Ho became the scapegoat.



Regardless of how much suffering she has, Sam Ho persists on her Three Good spirit as a method of surviving. However, Yi who has suffered a lot decides otherwise. Once, during serving the Emperor, she surreptitiously seduced the Emperor and succeeded in becoming high-ranked Concubine.



Sam Ho succeeded to gain the highest post of the female officers with her own talents and efforts. The two’s relationship starts to break. It turns out that both of them have feelings for the same Palace Guard at the same time. Yi wanted to punish the four officers, but Sam Ho disagreed and insisted on saving the four, Yi started to scheme against Sam Ho.



[Storyline] Beyond the Realm of Conscience (TVB, 2009) / ศึกบุปผาวังมังกร : เรื่องย่อ 16 - 33.(จบ)




Beyond the Realm of Conscience (TVB, 2009) / ศึกบุปผาวังมังกร : เรื่องย่อ 1 - 15.

[Storyline] Beyond the Realm of Conscience (TVB, 2009) / ศึกบุปผาวังมังกร : เรื่องย่อ 16 - 33 (จบ)

ตอนที่ 16
ย่วนชุ่ยหยุนไปหาเจียปี้เพื่อพูดคุยเรื่องงานกัน แต่นึกไม่ถึงว่ากลับได้พบกับเจี้ยนฟงโดยบังเอิญ เจียปี้มองออกว่า ย่วนชุ่ยหยุนและเจี้ยนฟงต่างมีใจให้กัน ด้วยเหตุนี้เจียปี้จึงตั้งแง่เล่นงานย่วนชุ่ยหยุนอีกครั้ง หลิวซันห่าวพบเจี้ยนฟงโดยบังเอิญ หลิวซันห่าวขอร้องเจี้ยนฟงเกลี้ยกล่อมเจียปี้อย่าได้ผูกใจเจ็บย่วนชุ่ยหยุนอีกต่อไป เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ย่วนชุ่ยหยุนต้องเจ็บปวด เจี้ยนฟงไม่เข้าใจคำพูดของหลิวซันห่าว หลิวซันห่าวจึงอธิบายอย่างชัดเจนจนเจี้ยนฟงตาสว่างขึ้นมา หม่าหยวนจื้อเห็นว่าหลี่อี้ไม่สนพระทัยราชกิจ ดังนั้นจึงต้องให้การสนับสนุนเหยาจินหลิงเพื่อให้หลี่อี้ทรงแต่งตั้งพระสนมดังเดิม ในที่สุดหลี่อี้ก็ทรงรับข้อเสนอแต่งตั้งเหยาจินหลิงและเป่าเสียนเป็นพระสนมด้วยกันทั้งคู่ หลี่อี้ทรงมอบภารกิจลับให้เกาเสี่ยนหยางรวบรวมกำลังพลเพื่อใช้ในกำจัด หม่าหยวนจื้อในภายภาคหน้า เป่าเสียนอาละวาดเป็นการใหญ่ด้วยไม่พอใจที่เหยาจินหลิงซึ่งมีฐานะเพียงนางกำนัลต่ำต้อยได้รับการแต่งตั้งเป็นพระสนมทัดเทียมนาง ด้วยเหตุนี้จึงพยายามสำแดงอำนาจข่มเหงเหยาจินหลิงอยู่เสมอ เป่าเสียนมั่นใจว่าในวันราชาภิเษก หลี่อี้จะต้องทรงเลือกเข้าห้องหอกับนางอย่างแน่นอน ระหว่างทางที่เป่าเสียนไปเข้าเฝ้าเจิ้งไทเฮานั่นเอง เป่าเสียนได้พบกับเหยาจินหลิงโดยบังเอิญ นางจึงตบหน้าเหยาจินหลิงไปฉาดหนึ่งเพื่อสำแดงอำนาจ เหยาจินหลิงเล่าเรื่องที่นางถูกเป่าเสียน ตบหน้าให้หลิวซันห่าวฟัง เมื่อหลิวซันห่าวได้ยินเช่นนั้นจึงนำความทูลหลี่อี้

ตอนที่ 17
ถังทำขนมไปให้เป่าเสียน เป่าเสียนแนะนำถังทำขนมมงคล ถังขอความช่วยเหลือจากไช่จงผิน นึกไม่ถึงว่ากลับถูกตำหนิว่าประจบประแจง เจี้ยนฟงนัดย่วนชุ่ยหยุนออกมาพบเพื่อมอบผลไม้เชื่อมให้นาง ย่วนชุ่ยหยุนกลับปฏิเสธไม่รับของไว้ นึกไม่ถึงว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นถูกถังพบเห็นเข้า เป่าเสียนและเจียปี้กำลังชื่นชมห้องหอที่ออกแบบโดยฝ่ายออกแบบ เมื่อเจียปี้รู้ว่าเป็นฝีมือการออกแบบของย่วนชุ่ยหยุนเท่านั้นนางก็รู้สึกไม่พอใจขึ้นมา ต่อมาเจียปี้ก็พบจดหมายที่เจี้ยนฟงและย่วนชุ่ยหยุนนัดพบกัน เหยาจินหลิงจัดดนตรีถวายหลี่อี้เพื่อให้นางเป็นที่พอพระทัย นึกไม่ถึงว่าเป่าเสียนกลับวางแผนไม่ให้หลี่อี้เสด็จมาหานาง เหยาจินหลิงโกรธมากจึงตัดสินใจตอบโต้เป่าเสียน เป่าเสียนติฝีมือการปักเย็บของเหยาจินหลิง เหยาจินหลิงไม่พอใจจึงตบหน้าเป่าเสียน เป่าเสียนนำความไปฟ้องเจี้ยนฟงและพ่อบุญธรรมหม่าหยวนจื้อ หม่าหยวนจื้อทูลขอความเป็นธรรมจากหลี่อี้และเจิ้งไทเฮา แต่นึกไม่ถึงว่าทุกคนกลับเห็นบาดแผลบนใบหน้าของเหยาจินหลิงรุนแรงกว่าของเป่าเสียนเสียอีก เกาเสี่ยนหยางลอบเข้าไปที่กรมมหาดเล็กยามวิกาล ไม่เพียงถูกคนของหม่าหยวนจื้อทำร้ายได้รับบาดเจ็บ ทั้งยังทำหยกที่หลี่อี้ทรงพระราชทานให้หล่นเป็นหลักฐานอีกด้วย


ตอนที่ 18
หม่าหยวนจื้อเกรงว่าเกาเย่าอันและเกาเสี่ยนหยาง จะเปิดโปงเรื่องที่ตนฉ้อราษฏร์บังหลวงและยักยอกเครื่องราชบรรณาการเอาไว้ ดังนั้นจึงหว่านล้อมบรรดาขุนนางใหญ่ในราชสำนักทูลสนับสนุนให้หลี่อี้ทรงประหารชีวิตเกาเย่าอัน เจี้ยนฟงเห็นแก่ความถูกต้องจึงคัดค้านหัวชนฝา ทำให้เกาเย่าอันรอดพ้นจากความตายไปได้ หลี่อี้ทรงอ้างการเสด็๗ประพาสเพื่อเปิดทางให้เจี้ยนฟงทูลเสนอเปิดท้องพระคลังช่วยเหลือชาวบ้านที่ประสบภัย หม่าหยวนจื้อไม่พอใจที่หลี่อี้ทรงใช้เจี้ยนฟงเล่นงานตน ดังนั้นจึงตัดสินใจขนย้ายทรัพย์สินเงินทองกลับบ้านเกิด เป่าเสียนพบว่ากระต่ายน้องของนางติดอยู่ในซอกหินศิลาพรรพกษัตริย์ นางจึงมีคำสั่งให้ทหารทำลายแผ่นศิลา หลี่อี้กริ้วมากจึงทรงเอาผิดเป่าเสียน โชคดีที่หลิวซันห่าวออกหน้าช่วยเหลือเป่าเสียนโดยเล่าเรื่องที่เกิดขึ้นต่อหลี่อี้ หลิวซันห่าวถูกงูพิษกัด หลี่อี้เสด็จผ่านมาจึงดูดพิษงูออกมาโดยไม่คำนึงถึงชีวิตของพระองค์ เมื่อเกาเสี่ยนหยางมาถึงก็พบเห็นหลิวซันห่าวสลบอยู่ท่ามกลางอ้อมอกหลี่อี้ หลี่อี้ทรงชวนเกาเสี่ยนหยางร่วมดื่มด้วยกัน หลี่อี้ทรงมีพระประสงค์ให้หลิวซันห่าวอยู่เคียงข้างพระองค์ตลอดไป เกาเสี่ยนหยางไม่มีทางเลือกจึงเปิดเผยความจริงว่าตนและหลิวซันห่าวรักกัน หลี่อี้ทรงตัดสินพระทัย....

ตอนที่ 19
ไช่จงผินป่วยเรื้อรังมาเป็นเวลานานจึงตัดสินใจสละตำแหน่งหัวหน้าสำนักนางกำนัลให้บุคคลที่มีความรู้ความสามารถและยึดมั่นในคุณธรรมเพื่อที่นางจะได้ไปจากวังหลวงพักรักษาตัวที่บ้านเกิด ถังไปเยี่ยมไช่จงผิน นางรู้สึกว่าไช่จงผินมีพิรุธมาก ฝ่ายโภชนาการทำงานบกพร่องเป็นเหตุให้เจียปี้อาเจียนด้วยอาหารเป็นพิษ เจี้ยนฟงจึงฉวยโอกาสนี้ขุดคุ้ยเรื่องที่ถังเป็นสาเหตุให้ ย่วนชุ่ยหยุนและเจียปี้ผิดใจกัน ถังต้องการเอาตัวรอดจึงป้ายสีให้จงเสี่ยเสีย เกาเสี่ยนหยางนัดหลิวซันห่าวออกมาพบเพื่อเปิดเผยเรื่องที่ตนมีภารกิจตามเสด็จประพาสของหลี่อี้ จากนั้นเกาเสี่ยนหยางก็มอบแป้งร่ำให้หลิวซันห่าว ถังไปเยี่ยมเยียนไช่จงผิน นึกไม่ถึงว่าได้กลิ่นแปลกๆจากนาง วันนี้เป็นวันครบรอบวันตายของแม่จงเสี่ยเสีย ย่วนชุ่ยหยุนติดตามจงเสี่ยเสียไปเซ่นไหว้ดวงวิญญาณแม่ ที่ล่วงลับ ทันทีที่ทั้งสองพูดคุยกันถึงเรื่องราวในอดีตก็มีปากเสียงกันขึ้นมา ถังปรากฏตัวเปิดเผยถึงสาเหตุที่ทำให้ทั้งสองผิดใจกัน หลิวซันห่าวทูลเกลี้ยกล่อมเจิ้งไทเฮาทรงอนุญาตให้ไช่จงผินกลับไปใช้ชีวิตบั้นปลายที่บ้านเกิด ย่วนชุ่ยหยุนและจงเสี่ยเสียรีบรุดมา ที่สำนักนางกำนัลเพื่อขัดขวาง ถังประณามไช่จงผินแกล้งป่วยเพื่อขอความเห็นใจจากทุกคน ไช่จงผินได้รับความสะเทือนใจจนหมดสติไป หลิวซันห่าวเป็นตัวแทนนางกำนัลสามฝ่ายทูลขอพระเมตตาจากเจิ้งไทเฮา ในที่สุดเจิ้งไทเฮาก็ทรงอนุญาตให้ไช่จงผินกลับไปรักษาตัวที่บ้านเกิด ในวันที่ไช่จงผินออกจากวังหลวง ย่วนชุ่ยหยุนและจงเสี่ยเสียพากันมาส่งไช่จงผิน ทั้งสามพากันรำลึกถึงเรื่องราวในอดีต



ตอนที่ 20
เจิ้งไทเฮาทรงประทานงานเลี้ยงเชื้อเชิญเหยาจินหลิง เป่าเสียนและเจียปี้สองแม่ลูกมาร่วมงาน เจียปี้พบว่าเป่าเสียน โปรดปรานอาหารที่มีรสเปรี้ยวเป็นพิเศษจึงสันนิษฐานว่านางอาจตั้งครรภ์แล้วก็เป็นได้ แต่ความจริงแล้วคนที่ตั้งครรภ์กลับเป็นเหยาจินหลิง เหยาจินหลิงสะดุดหกล้มจนได้รับบาดเจ็บ หมอหลวงวินิจฉัยว่านางแท้งลูก เหยาจินหลิงขอให้หมอหลวงเก็บเรื่องนี้ไว้เป็นความลับ หลี่อี้ทรงพบว่าเจียปี้มีพฤติกรรมน่าสงสัย เหยาจินหลิงก็พบว่าเป่าเสียนและเจียอี้มีพิรุธเช่นเดียวกัน ดังนั้นจึงไหว้วานเฟยเยี่ยนสืบหาความจริง เหยาจินหลิงพบเข็มเงินและเศษกระดาษที่เขียนวันเดือนปีเกิดเวลาตกฟากของนางในกองขี้เถ้า เจิ้งไทเฮาทรงตระเตรียมสิ่งของให้พระนัดดาที่กำลังจะประสูติในอีกไม่นานนี้ เหยาจินหลิงแสร้งทำเป็นปวดท้องต่อพระพักตร์เจิ้งไทเฮา ขณะที่หมอหลวงกำลังตรวจรักษาอาการให้เหยาจินหลิงนั่นเอง หลี่อี้และเจิ้งไทเฮาทรงมีรับสั่งถามเฟยเยี่ยน เจิ้งไทเฮาทรงไม่คาดคิดเลยว่าจะมีคนทำคุนไสให้ร้ายเหยาจินหลิง การนี้พระนางจึงทรงตัดสินพระทัยให้ความเป็นธรรมแก่เหยาจินหลิง หลี่อี้ทรงคาดคั้นเอาความจริงจากเจียปี้ว่าทำคุนไสให้ร้ายเหยาจินหลิงหรือไม่ เจียปี้ปฏิเสธโดยกล่าวหาว่าเหยาจินหลิงต่างหากที่คิดร้าย ทำให้หลี่อี้ทรงกริ้วมาก เป่าเสียนทูลขอพระเมตตาจากหลี่อี้ให้เจียปี้ แต่ก็ไม่เป็นผล ทำให้เจียปี้ถูกลงโทษอย่างหนัก

ตอนที่ 21
เจียปี้ต้องพระอาญา เป่าเสียนดักเฝ้าหลี่อี้เพื่อขอให้พระองค์ถอนรับสั่งลงโทษเจียปี้ นึกไม่ถึงกลับถูกเหยาจินหลิงขัดขวาง ระหว่างทางที่เจี้ยนฟงนำเงินจากราชสำนักไปช่วยเหลือผู้ประสบภัยถูกคนร้ายดักซุ่มโจมตี ทำให้เงินช่วยเหลือผู้ประสบภัยหายไปอย่างไร้ร่องรอย ที่แท้หม่าหยวนจื้อสมคบโจรป่าปล้นเงินราชสำนักเพื่อให้เกาเสี่ยนหยางมีความผิดต้องโทษประหาร เป่าเสียนเสียใจมากที่ไม่ได้เห็นหน้าเจียปี้เป็นครั้งสุดท้าย หลิวซันห่าวปลอบใจเป่าเสียนให้คลายความเศร้า ทั้งยังร่วมเซ่นไหว้ดวงวิญญาณของเจียปี้กับนางอีกด้วย เหยาจินหลิงพบว่าเป่าเสียนเซ่นไหว้ดวงวิญญาณเจียปี้ยามวิกาล นางจึงโวยวายทำเรื่องนี้ให้ใหญ่โตขึ้นมา ทำให้เจิ้งไทเฮาทรงลงโทษกักบริเวณเป่าเสียนเป็นเวลาครึ่งปี หม่าหยวนจื้อทำบทความขึ้นมาตีแผ่เรื่องที่หลี่อี้ทรงลงอาญาประหารชีวิตเจียปี้ด้วยมีเป้าหมายให้หลี่อี้และเจิ้งไทเฮาแตกแยกกัน หลังจากที่เกาเสี่ยนหยางเดินทางกลับถึงวังหลวงแล้วไปขอบคุณหลิวซันห่าวที่ดูแลเกาเย่าอันเป็นอย่างดี ต่อมา เกาเสี่ยนหยางและหลิวซันห่าวก็พบเห็นบรรดาขันทีพากันค้นหาเศษเงินถึงได้รู้ความจริงเรื่องที่เป่าเสียนถูกเจิ้งไทเฮาลงโทษกักบริเวณ หลิวซันห่าวเชื่อว่าจะต้องมีคนให้ร้ายเป่าเสียนอย่างแน่นอน ดังนั้นจึงตัดสินใจไปคาดคั้นเอาความจริงจากเหยาเจินหลิง ในเวลานี้เอง หลิวซันห่าวก็พบว่าเหยาจินหลิงและเฟยเยี่ยนกำลังตระเตรียมของเซ่นไหว้ดวงวิญญาณลูกชายของเหยาจินหลิงที่เสียชีวิตไป



ตอนที่ 22
ย่วนชุ่ยหยุนทำกระจกทองเหลืองบานหนึ่งขึ้นมาเพื่อฝังร่วมกับศพของเจียปี้ ทำให้เจี้ยนฟงซาบซึ้งใจเป็นอันมาก แต่แล้วเรื่องนี้กลับแพร่สะพัดไปทั่วสำนักนางกำนัล เจิ้งไทเฮาทรงแต่งตั้งจงเสี่ยเสียดูแลสองฝ่ายใหญ่ของสำนักนางกำนัล ส่วนย่วนชุ่ยหยุนได้รับการแต่งตั้งเป็นนางกำนัลสูงสุด จงเสี่ยเสียนำของขวัญไปอวยพรวันเกิปู้จี๋เสียง แต่นึกไม่ถึงว่ากลับพบข่าวร้ายว่าปู้จี๋เสียงถึงแก่กรรมแล้ว ขณะที่จงเสี่ยเสียกำลังเซ่นไหว้ดวงวิญญาณของปู้จี๋เสียงนั่นเองก็นึกขึ้นได้ว่าปู้จี๋เสียงเคยพลั้งปากว่าเคยไปหาย่วนชุ่ยหยุนมาก่อน เมื่อรู้เช่นนั้นนางจึงไปคาดคั้นเอาความจริงจากย่วนชุ่ยหยุนว่าเคยพบปะปู้จี๋เสียงก่อนหน้านี้หรือไม่ แต่กลับได้รับการปฏิเสธจากย่วนชุ่ยหยุน ขณะที่จงเสี่ยเสียเดินทางกลับก็พบเบาะแสบางอย่าง เสี้ยวหยงบอกจงเสี่ยเสียว่าเคยเห็นปู้จี๋เสียงและย่วนชุ่ยหยุนพูดคุยกัน จงเสี่ยเสียตัดสินใจค้นหาฆาตกรที่ฆ่าปู้จี๋เสียงให้ได้ ย่วนชุ่ยหยุนทูลลาออก จากนั้นก็ทูลเสนอเจิ้งไทเฮาทรงแต่งตั้ง จงเสี่ยเสียเป็นนางกำนัลสูงสุด จงเสี่ยเสียยกเรื่องที่ย่วนชุ่ยหยุนมีความสันทัดในงานฝายต่างๆขึ้นมาเพื่อใช้เวลาที่มีจำกัดบีบบังคับให้นางนำข้อมูลฝ่ายต่างๆออกมา ย่วนชุ่ยหยุนไม่อยากให้หลิวซันห่าวและพวกต้องพลอยเดือดร้อนไปด้วยจึงยอมรับข้อเสนอของ จงเสี่ยเสีย



ตอนที่ 23
เป่าเสียนถูกลงโทษให้ไปอยู่ที่อารามเซียน นางใช้เวลาว่างที่อยู่ที่อารามเซียนคัดลอกพระธรรมเพื่อขัดเกลาจิตใจ หลี่อี้ทรงพบโดยบังเอิญว่าเป่าเสียนคัดลอกพระธรรมอุทิศส่วนกุศลให้ลูกชายของเหยาจินหลิงที่ล่วงลับ ทำให้พระองค์ทรงซาบซึ้งพระทัยเป็นอันมาก หม่าหยวนจื้อไม่พอใจเมื่อรู้ว่าหลี่อี้ทรงมีพระราชดำริก่อตั้งหน่วยรบพิเศษ หลี่อี้ทูลเจิ้งไทเฮาว่าเป่าเสียนสำนึกตนกลับเนื้อกลับตัวแล้ว ขอให้พระนางทรงมีพระเมตตาถอนรับสั่งลงโทษเป่าเสียน หลิวซันห่าวเป็นห่วงความก้าวหน้าในหน้าที่การงานของย่วนชุ่ยหยุนในฝ่ายเสื้อผ้า นางจึงขันอาสาไปช่วยงานจงเสี่ยเสีย จงเสี่ยเสียไปหาหลิวซันห่าว จากนั้นก็ออกปากต่อว่าย่วนชุ่ยหยุน ไม่เจียมตัว เหยาจินหลิงเรียกจงเสี่ยเสียมาพบ จากนั้นก็แสดงความไม่พอใจที่จงเสี่ยเสียลงโทษหลิวซันห่าวและย่วนชุ่ยหยุน เรื่องนี้สร้างความฉงนท์ให้จงเสี่ยเสียเป็นอันมาก เฟยเยี่ยนโกรธเหยาจินหลิงที่ไม่สามารถทูลเชิญหลี่อี้เสด็จมาประทับที่ตำหนักได้เป็นเหตุให้นางหวนนึกถึงจุดจบของปู้จี๋เสียงขึ้นมา ตกดึก เหยาจินหลิงฝันร้ายตลอดทั้งคืนจึงสั่งให้เฟยเยี่ยนไปเชิญจงเสี่ยเสียมาพบเพื่อให้จงเสี่ยเสียพานางไปเซ่นไหว้ดวงวิญญาณปู้จี๋เสียง นึกไม่ถึงว่าขณะที่เหยาจินหลิงกำลังจุดธูปเซ่นไหว้ดวงวิญญาณของปู้จี๋เสียงนั่นเอง ทันใดนั้นก็มีลมแรงพัดโบกมา ....

ตอนที่ 24
จงเสี่ยเสียชมเชยผลงานของหลิวซันห่าวและถังว่ามีความโดดเด่นกว่านางกำนัลคนอื่น ผลงานของนางกำนัลที่อยู่ในความดูแลของย่วนชุ่ยหยุนได้ถูกนำทูลถวายเจิ้งไทเฮาไปหมดสิ้นแล้ว ย่วนชุ่ยหยุนและหลิวซันห่าวพบที่มาของชื่อของซุ่นโดยบังเอิญ ทำให้ย่วนชุ่ยหยุนฉงนท์ว่าชาติกำเนิดของซุ่นเหมือนกับลูกชายของนาง หลิวซันห่าวนำเครื่องประดับที่เจิ้งไทเฮาทรงมีรับสั่งให้นาง ทำขึ้นไปมอบให้เหยาจินหลิงและเป่าเสียน นึกไม่ถึงว่าเหยาจินหลิงกลับจงใจทำสร้อยมุกขาดหล่นลงพื้นเป็นเหตุให้เป่าเสียนหกล้ม หมอหลวงวินิจฉัยว่าเป่าเสียนตั้งครรภ์ เจิ้งไทเฮารับสั่งชมเปรียบหลิวซันห่าวเป็นกวนอิมประทานบุตร หลี่อี้ทรงโสมนัสที่เป่าเสียนตั้งครรภ์ พระองค์จึงทรงมีพระราชโองการนิรโทษกรรมนักโทษทั่วทั้งแผ่นดิน ทั้งที่เกาเสี่ยนหยางคิดว่าเกาเย่าอันได้รับนิรโทษกรรม แต่นึกไมถึงว่าเกาหยวนจื้อกลับระบุว่าเกาเย่าอันมีความผิดใหญ่หลวงไม่สามารถนิรโทษกรรมให้ได้ เจี้ยนฟงขอความเห็นใจทำให้หม่าหยวนจื้อลงโทษโบยเจ็ดสิบไม้แลกกับนิรโทษกรรม หลี่อี้ทรงชื่นชมเจี้ยนฟงและเกาเสี่ยนหยางที่ส่งเงินไปช่วยผู้ประสบภัยเป็นที่เรียบร้อย เนื่องจากเกาเสี่ยนหยางมีคุณงามความดีใหญ่หลวง พระองค์จึงทรงพระราชทานยศถาบรรดาศักดิ์ให้เกาเสี่ยนหยาง เพื่อแลกกับอิสรภาพของเกาเย่าอัน



ตอนที่ 25
หลิวซันห่าวและและป๋อนำของขวัญไปที่บ้านสกุลเกาเพื่อแสดงความยินดีต่อเกาเย่าอันที่ได้รับอิสรภาพกลับคืนมา ด้านหลิวซันห่าวและเกาเสี่ยนหยางตกใจมากเมื่อพบว่าป๋อและเกาเย่าอันได้รับพิษร้ายเข้าไป หลิวซันห่าวและเกาเสี่ยนหยางพากันไปดูใจเกาเย่าอันเป็นครั้งสุดท้ายถึงรู้ว่าหลี่อี้ทรงพระราชทานการแต่งงานให้หลิวซันห่าวและเกาเสี่ยนหยาง ตามความปรารถนาครั้งสุดท้ายของเกาเย่าอัน เกาเสี่ยนหยางและย่วนชุ่ยหยุนได้พบซุ่นโดยบังเอิญ ซุ่นให้ความเห็นว่าถ้าคนร้ายรู้วิชามารจะต้องเสกพิษร้ายเข้าร่างกายอย่างแน่นอน เมื่อเกาเสี่ยนหยางได้ยินเช่นนั้นก็นึกถึงหลินกงกงคนของหม่าหยวนจื้อขึ้นมา เกาเสี่ยนหยางจำได้ว่ามือหลินกงกงมีสีดำปรากฏอยู่ เมื่อเกาเสี่ยนหยางมั่นใจเช่นนั้นแล้วก็นำความทูลหลี่อี้ หลี่อี้ทรงเอาผิดหม่าหยวนจื้อและหลินกงกงสร้างความฉงนท์ให้คนทั้งสองเป็นอันมาก เกาเสี่ยนหยางนัดเจี้ยนฟงออกมาพบเพื่อเตือนสติให้รู้ว่าหม่าหยวนจื้อเป็นคนอย่างไร ย่วนชุ่ยหยุนใช้เรื่องที่ซุ่นช่วยป๋อและพวกหาคนร้ายที่แท้จริงเป็นข้ออ้างเพื่อมอบรองเท้าคู่ใหม่ที่นางเย็บกับมือให้เจี้ยนฟง เรื่องนี้สร้างความไม่พอใจให้จงเสี่ยเสียเป็นอันมาก จงเสี่ยเสียจึงต่อว่าย่วนชุ่ยหยุนแทรกแซงคดีฆาตกรรมปู้จี๋เสียง ขณะที่หลิวซันห่าวกำลังปล่อยโคม นางก็พบเห็นโคมที่เหยาจินหลิงลอยให้ลูกชายที่ล่วงลับลอยมาติดโขดหิน

ตอนที่ 26
หลิวซันห่าวคาดคั้นเอาความจริงจากเป่าเสียนว่าเกี่ยวพันกับเรื่องที่เจียปี้ทำคุนไสยเหยาจินหลิงหรือไม่ เป่าเสียนยอมรับว่าเดิมทีเจียปี้คิดทำคุนไสยเหยาจินหลิง แต่ก็ไม่ได้ทำเนื่องจากตุ๊กตาผ้าถูกนางนำไปเผา หลิวซันห่าวหยั่งเชิงเหยาจินหลิงจนพบว่านางรู้ความจริงทั้งหมดแล้ว ขณะที่หลิวซันห่าวกำลังจะนำความทูลเจิ้งไทเฮานั่นเอง จู่ๆเหยาจินหลิงก็กระอักโลหิตออกมา สำนักนางกำนัลวุ่นอยู่กับการตระเตรียมงานเลี้ยงฉลององค์ชายถู่พาน การนี้จงเสี่ยเสียไม่ยอมให้ย่วนชุ่ยหยุนได้หน้าแต่เพียงผู้เดียวจึงวางแผนให้ร้าย เมื่อทุกคนมาถึงงานเลี้ยงก็พบเห็นซุ่นถือขวานและศีรษะของเซียนเฮ่ออยู่ในมือ หลิวซันห่าวปฏิเสธไม่ใช่ฝีมือ ซุ่นอย่างแน่นอน แต่หม่าหยวนจื้อกลับยืนกรานว่าจะคุมขังซุ่นให้ได้ ย่วนตัดสินใจยอมรับความผิดที่นางบกพร่องต่อหน้าที่ เมื่อเป็นเช่นนี้หม่าหยวนจื้อจึงตัดสินใจลงโทษประหารชีวิตย่วนชุ่ยหยุน เจิ้งไทเฮาและหลี่อี้เสด็จมาถึง ทั้งสองทรงกดดันหม่าหยวนจื้อ ด้วยการเปลี่ยนโทษประหารเป็นโทษโบย ซุ่นเชื่อว่าย่วนชุ่ยหยุนต้องป้ายสีโยนความผิดให้ตนอย่างแน่นอน ด้วยเหตุนี้จึงติดสินบนเจ้าหน้าที่ให้โบยย่วนชุ่ยหยุนอย่างหนัก



ตอนที่ 27
เกาเสี่ยนหยางและเจี้ยนฟงพบว่าเต๋ออี้ซึ่งถูกลดขั้นลดตำแหน่งล้มป่วยลงจนถึงแก่ความตาย เจี้ยนฟงวิพากษ์วิจารณ์หลี่อี้ทรงไม่แยกแยะถูกผิด เมื่อเกาเสี่ยนหยางได้ยินเช่นนั้นก็อธิบายถึงสาเหตุให้เจี้ยนฟงฟัง หลี่อี้ทรงมอบหมายให้เกาเสี่ยนหยางออกจากวังหลวงเพื่อแสวงหาขุนนางที่มีความซื่อสัตย์รับใช้ราชสำนักโดยที่พระองค์ทรงกำชับเกาเสี่ยนหยางให้เก็บรักษาบัญชีรายชื่อให้ดี เกาเสี่ยนหยางและหลิวซันห่าวร่ำลากัน ทันใดนั้น หม่าหยวนจื้อนำทหารจำนวนหนึ่งมาถึง จากนั้นก็ตั้งข้อหาเกาเสี่ยนหยางซ่อนบัญชีรายชื่อผู้ก่อการกบฏเอาไว้ จงเสี่ยเสียไปที่ฝ่ายออกแบบเพื่อรับรายงานประจำปี จงเสี่ยเสียบอกย่วนชุ่ยหยุนว่าย่วนชุ่ยหยุนกำลังบาดเจ็บ นางจะดูแลงานของย่วนชุ่ยหยุนไปพลางก่อน นึกไม่ถึงว่าย่วนชุ่ยหยุนนำรายงานประจำปีของทั้งสองฝ่ายที่นางดูแลอยู่มอบให้จงเสี่ยเสีย ขันทีวัยชราคนหนึ่งเซ่นไหว้ดวงวิญญาณปู้จี๋เสียงแล้วก็ขอโทษจงเสี่ยเสียที่ตนสั่งสอนปู้จี๋เสียงไม่ดีจนเดินผิดทาง เมื่อจงเสี่ยเสียได้ยินเช่นนั้นก็พบว่าที่แล้วมาตนเข้าใจผิดย่วนชุ่ยหยุน หลี่อี้ทรงพระราชทานงานเลี้ยงเฉลิมฉลองให้องค์ชาย ถู่พาน เรื่องนี้ทำให้เหยาจินหลิงเกิดความรู้สึกไม่สบายใจขึ้นมา หลิวซันห่าวมอบเครื่องประดับผีเสื้อซึ่งเป่าเสียนตั้งอกตั้งใจทำเป็นพิเศษให้เหยาจินหลิง หม่าหยวนจื้อใช้เรื่องนี้สำแดงอำนาจบารมี เหยาจินหลิงต้องการให้หลี่อี้ทรงปกป้องนาง แต่นึกไม่ถึงว่าหลี่อี้กลับทรงไม่มีรับสั่งแต่อย่างใด

ตอนที่ 28
เหยาจินหลิงไม่พอใจที่หลี่อี้ทรงปล่อยให้หม่าหยวนจื้อเหยียดหยามนางโดยไม่ทรงปกป้องนางแม้แต่น้อย แต่อีกด้านหนึ่งนั้น เกาเสี่ยหหยางกลับปกป้องหลิวซันห่าวเป็นอย่างดี เหยาจินหลิงเกิดความริษยาจึงตัดสินใจกำจัดหลิวซันห่าวด้วยการให้การสนับสนุนองค์ชายถู่พานและหลิวซันห่าวแต่งงานกัน ทำให้หลี่อี้และเกาเสี่ยนหยางจนปัญญาไม่รู้จะทำอย่างไร เป่าเสียนทูลเสนอ หลี่อี้ให้ทรงแต่งตั้งหลิวซันห่าวเป็นพระสนม ทันทีที่เรื่องนี้ประกาศออกไปทำให้เหยาจินหลิงเคียดแค้นมากยิ่งขึ้น เกาเสี่ยนหยางนัดหลิวซันห่าวออกมาพบโดยสารภาพว่าตนยินดีที่หลี่อี้ทรงแต่งตั้งนางเป็นพระสนม ทั้งที่ไม่อยากให้เป็นเช่นนั้นก็ตาม หลี่อี้ทรงตัดสินพระทัยเผชิญปัญหาด้วยพระองค์เองด้วยการให้เกาเสี่ยนหยางพาหลิวซันห่าวพากันหลบหนีไปให้ไกลที่สุด หลิวซันห่าวนัดพบจงเสี่ยเสียและย่วนชุ่ยหยุน นับเป็นอีกครั้งที่หลิวซันห่าวพยายามทำให้คนทั้งสองปรับความเข้าใจกันให้ได้ อย่างน้อยที่สุดก็เพื่อความสบายใจของนาง หม่าหยวนจื้อทูลถามหลี่อี้ถึงการหายตัวไปของเกาเสี่ยนหยางและหลิวซันห่าว ต่อมา หม่าหยวนจื้อได้รับรายงานลับว่าก่อนที่หลิวซันห่าวหายตัวไปนั้นมีคนพบเห็นหลิวซันห่าวและย่วนชุ่ยหยุนนัดพบกัน เมื่อหม่าหยวนจื้อรู้เช่นนั้นแล้วก็มีคำสั่งให้ เจี้ยนฟงไปควบคุมตัวย่วนชุ่ยหยุนเอาไว้ จงเสี่ยเสียไปเยี่ยมเยียนย่วนชุ่ยหยุนในห้องขัง ย่วนชุ่ยหยุนยอมรับต่อจงเสี่ยเสียว่านาง รู้เรื่องที่เกาเสี่ยนหยางและหลิวซันห่าวหลบหนีออกจากวังหลวงไปด้วยกัน แต่ด้วยความที่ไม่อยากให้จงเสี่ยเสียต้องพลอยเดือดร้อนไปด้วยจึงตัดสินใจไม่เปิดเผยเรื่องนี้ออกมา ขอให้จงเสี่ยเสียไปขอความช่วยเหลือจากเจี้ยนฟง ...



ตอนที่ 29
หม่าหยวนจื้อไม่คาดคิดมาก่อนว่าเพื่อย่วนชุ่ยหยุนแล้วเจี้ยนฟงจะหยิบยกเรื่องเก่าก่อนขึ้นมาข่มขู่ ทำให้หม่าหยวนจื้อไม่มีทางเลือกจึงต้องปล่อยตัวย่วนชุ่ยหยุน แต่กระนั้นก็เกลี้ยกล่อมบรรดาขุนนางใหญ่กดดันหลี่อี้ให้ทรงออกหมายจับกุมหลิวซันห่าว ไปทั่วแผ่นดิน ทันใดนั้น เกาเสี่ยนหยางก็ปรากฏตัวพร้อมด้วยเทวรูปกวนอิม หลี่อี้และพวกพากันไปที่พระตำหนักของเจิ้งไทเฮา ทุกคนพบว่าหลิวซันห่าวหลับสนิทด้วยความอ่อนเพลีย ในที่สุดหลี่อี้ก็ทรงหาทางออกด้วยการให้องค์ชายถู่พานเลิกล้มความคิดที่จะแต่งงานกับหลิวซันห่าว ซุ่นและเจี้ยนฟงพบกันโดยบังเอิญ เจี้ยนฟงจึงเชื้อเชิญซุ่นร่วมรับประทานอาหารด้วยกัน ย่วนชุ่ยหยุนสานสัมพันธ์ให้เจี้ยนฟงและซุ่นเพื่อให้เป็นพ่อลูกบุญธรรมกัน เจี้ยนฟงมอบหยกคู่กายให้ซุ่น ทำให้ซุ่นเกิดความฉงนท์ขึ้นมา ซุ่นนำหยกไปให้จงเสี่ยเสียตีราคา หยกมีมูลค่ามากแสดงถึงความจริงใจที่ต้องการรับซุ่นเป็นลูกบุญธรรม เจี้ยนฟงปฏิเสธหม่าหยวนจื้อที่อ้างสัมพันธ์ส่วนตัวแสวงหาประโยชน์ ทำให้หม่าหยวนจื้อเกิดความไม่พอใจขึ้นมาถึงกับอาฆาตมาตรร้ายเจี้ยฟงเลยทีเดียว หลี่อี้และ เกาเสี่ยนหยางนัดพบเจี้ยนฟงเพื่อแลกเปลี่ยนข่าวสารกัน

ตอนที่ 30
เจี้ยนฟงโกรธมากเมื่อพบโดยบังเอิญว่าเหยาจินหลิงอยู่เบื้องหลังการประทุษร้ายเป่าเสียนและลูกในครรภ์ของนาง ต่อมา เจี้ยนฟงและซุ่นเข้าร่วมพิธีสาบานเป็นพ่อลูกบุญธรรม ย่วนชุ่ยหยุนนึกอิจฉาที่ทั้งสองเรียกพ่อลูกด้วยความสนิทใจ แต่นึกไม่ถึงว่าในเวลาเดียวกันซุ่นก็ยอมรับย่วนชุ่ยหยุนเป็นแม่บุญธรรมสร้างความตื้นตันใจให้นางเป็นอันมาก หม่าหยวนจื้อซื้อตัวคนสนิทของ เจี้ยนฟงเพื่อให้วางยาพิษสังหารเจี้ยนฟง หลี่อี้ทรงค้นพบหลักฐานที่เจี้ยนฟงคิดยืมกองกำลังทหารของฉี่อ๋องเพื่อรับมือหม่าหยวนจื้อ จากห้องหนังสือของเจี้ยนฟง เนื่องจากฉี่อ๋องเป็นเชื้อพระวงศ์ ทำให้หลี่อี้ทรงวิตกกังวลว่าฉี่อ๋องยังคงปรารถนาที่จะเป็นฮ่องเต้ ด้วยเหตุนี้หลี่อี้จึงทรงใช้โอกาสที่เกาเสี่ยนหยางคุ้มกันเจี้ยนฟงกลับไปรักษาตัวที่บ้านเกิดเป็นการตบตาเพื่อเยี่ยมคารวะฉี่อ๋อง บัดนี้หลิวซันห่าวตั้งครรภ์แล้วนางจึงมีความหวังว่าเกาเสี่ยนหยางจะกลับมาโดยเร็ว หมอหลวงสันนิษฐานว่าเป่าเสียนแท้งลูก หลิวซันห่าวร้อนใจมากจึงนำความไปทูลหลี่อี้ เหยาจินหลิงทูลนำความไปทูลเจิ้งไทเฮาว่าหม่าหยวนจื้อมีแผนการปลงพระชนม์หลี่อี้หลังจากที่เป่าเสียนคลอดลูกแล้ว เพื่อตัดไฟต้นลมเหยาจินหลิงจึงทูลเสนอเจิ้งไทเฮาทรงมีราชโองการประกาศว่าเป่าเสียนแท้งลูก เจิ้งไทเฮาทรงมีพระบัญชาให้เหยาจินหลิงดำเนินการแทนพระนาง



ตอนที่ 31
หลังจากที่เหยาจินหลิงนำยาขับเลือดให้เป่าเสียนกินเพื่อให้แท้งลูกแล้ว นางก็เย้ยหยันเปิดเผยความจริงทั้งหมดออกมา หลี่อี้ทรงสะเทือนพระทัยยิ่งนักเมื่อทรงพบว่าเป่าเสียนเสียชีวิต พระองค์ทรงมีพระบัญชาให้สืบหาสาเหตุการตายของเป่าเสียนให้ได้ เจิ้งไทเฮาทรงยอมรับผิดต่อหลี่อี้ เกาเสี่ยนหยางและเจี้ยนฟงเดินทางไปที่จี้โจวเพื่อขอความช่วยเหลือจากฉี่อ๋อง นึกไม่ถึงว่าทั้งสองกลับถูกหม่าหยวนจื้อส่งนักฆ่าตามล่าหมายเอาชีวิต หม่าหยวนจื้อกล่าวหาหลี่ซันห่าวขโมยยาบำรุงครรภ์ไป บรรดานางกำนัลต่างพากันทูลขอพระเมตตาจากเจิ้งไทเฮาให้หลิวซันห่าว ทันใดนั้น หลี่อี้ก็เสด็จมาถึงโดยทรงมีรับสั่งว่าจะรับหลิวซันห่าวเป็นพระสนม หลี่อี้ทรงมีรับสั่งต่อหลิวซันห่าวว่าเกาเสี่ยนหยางและหลิวซันห่าวต่างเป็นพระสหายที่รู้พระทัยของพระองค์ด้วยกันทั้งคู่ เพื่อรักษาเลือดเนื้อเชื้อไขของเกาเสี่ยนหยางเอาไว้ พระองค์จึงต้องตัดสินพระทัยทำเช่นนี้ หลี่อี้และหม่าหยวนจื้อพากันปรึกษาหารือราชกิจด้วยกัน เจิ้งไทเฮาเสด็จเขาไท่ซันเพื่อบวงสรวงสวรรค์ หม่าหยวนจื้อทูลสนับสนุนเป็นเรื่องที่ดี หลี่อี้จึงทรงร่วมเดินทางไปด้วย ด้วยความที่หลี่อี้ทรงวิตกกังวลว่าการเดินทางไปครั้งนี้จะไม่ได้กลับมา พระองค์จึงทรงตัดสินพระทัยเปิดเผยความรู้สึกให้หลิวซันห่าวรู้
เหยาจินหลิงอ้างเหตุพระประชวรของไทเฮาเพื่อเข้าไปดูแลวังหลัง นอกจากนี้นางยังเปิดเผยเรื่องที่ซุ่นเป็นลูกติดของย่วนชุ่ยหยุน ออกมาอีกด้วย เรื่องนี้เองจึงเป็นเหตุให้หลิวซันห่าวและเหยาจินหลิงบาดหมางใจกัน



ตอนที่ 32
ย่วนชุ่ยหยุนไปหาจงเสี่ยเสียเพื่อคาดคั้นเอาความจริงจากนางว่านางรู้มาแต่แรกแล้วว่า ซุ่นไม่ใช่ลูกในไส้ของนางใช่หรือไม่ จงเสี่ยเสียไม่มีทางเลือกจึงตัดสินใจเปิดเผยความจริงออกมา หลิวซันห่าวนำความทูลเจิ้งไทเฮาถึงเรื่องที่เหยาจินหลิงแอบสืบหาความจริงถึงความสัมพันธ์ของย่วนชุ่ยหยุนและซุ่น ทำให้เหยาจินหลิงถูกเจิ้งไทเฮาทรงตำหนิอย่างรุนแรง หลี่อี้และหม่าหยวนจื้อเดินทางไปบวงสรวงสวรรค์ หม่หยวนจื้อพบว่าหลี่อี้ทรงตัดสินพระทัยแลกชีวิตพร้อมกันกับตน หม่าหยวนจื้อประกาศทั่วแผ่นดินว่า หลี่อี้ทรงบำเพ็ญพระกุศลที่วัดเพือความรุ่งเรืองของราชวงศ์ถัง การนี้ตนเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ หม่าหยวนจื้อพบพิรุธของเหยาจินหลิงจึงเชื่อว่านางต้องวางยาเจิ้งไทเฮาอย่างแน่นอน ด้วยเหตุนี้จึงตัดสินใจดึงนางมาเป็นพวก หลิวซันห่าวรู้สึกผิดหวังที่เหยาจินหลิงร่วมมือกับหม่าหยวนจื้อ ด้วยเหตุนี้นางจึงตัดสินใจดำเนินการตามแผนการที่หลี่อี้ทรงรับสั่งไว้ ทำให้แผนการของเหยาจินหลิงและหม่าหยวนจื้อล้มเหลว เพื่อไม่ให้หลิวซันห่าวขัดขวางการใหญ่ หม่าหยวนจื้อจึงตัดสินใจกำจัดหลิวซันห่าวให้สิ้นซาก หลี่อี้ ทรงลักลอบเสด็จไปที่เมืองจี้โจวเพื่อพบฉี่อ๋อง เหยาจินหลิงบุกไปที่ห้องบรรทมของไทเฮาเพื่อทูลพระนางถึงการสวรรคตของหลี่อี้ หลิวซันห่าวมาเข้าเฝ้าเจิ้งไทเฮา นางตกใจมากเมื่อพบเห็นเจิ้งไทเฮาทรงหมดสติไป เหยาจินหลิงทำร้ายหลิวซันห่าวจนหมดสติไป อีกคน หลังจากที่หลิวซันห่าวฟื้นได้สติขึ้นมาแล้วก็พบว่าเจิ้งไทเฮาสิ้นพระชนม์แล้ว



ตอนที่ 33
หม่าหยวนจื้อหว่านล้อมบรรดาขุนนางใหญ่ให้การสนับสนุนตนประหารชีวิตหลิวซันห่าว หลิวซันห่าวไม่มีทางเลือก จึงตัดสินใจใช้เลือดเนื้อเชื้อไขของหลี่อี้ปกป้องคุ้มครองชีวิตของนางเอาไว้ หลี่อี้และฉี่อ๋องเผชิญหน้ากัน เนื่องจากฉี่อ๋องคลางแคลงใจเรื่องที่หลี่อี้ได้รับการสถาปนาเป็นฮ่องเต้ ทำให้ฉี่อ๋องไม่ยินดีให้ยืมกำลังทหาร บรรดานางกำนัลของสำนักนางกำนัลนัดพบ เฟยเยี่ยน ด้วยหวังว่านางจะเปิดเผยฆาตกรที่แท้จริงออกมา ทันใดนั้น เหยาจินหลิงและหม่าหยวนจื้อก็ปรากฏตัวพร้อมด้วยขุนนางใหญ่จำนวนหนึ่งโดยกล่าวหาว่าบรรดานางกำนัลหว่านล้อมเฟยเยี่ยนให้ร้ายเหยาจินหลิง บรรดานางกำนัลถูกจับกุมคุมขัง หลี่อี้ ทรงยื่นข้อเสนอต่อฉี่อ๋องว่าถ้าหากฉี่อ๋องยินดีให้ความช่วยเหลืออย่างเต็มที่ พระองค์ก็จะทรงยอมสละราชบัลลังก์ให้ฉี่อ๋องเป็นการแลกเปลี่ยน หลี่อี้ทรงนำกองกำลังบุกเข้าเมืองหลวงด้วยพระองค์เอง หม่าหยวนจื้อเก็บสัมภาระหลบหนีโดยมีเหยาจินหลิงติดตาม ไปด้วย นึกไม่ถึงว่าหม่าหยวนจื้อกลับโยนความผิดทั้งหมดให้เหยาจินหลิงแต่เพียงผู้เดียว ในเวลานี้เหยาจินหลิงถึงสำนึกว่านาง ผิดทางไปเสียแล้ว เหยาจินหลิงสารภาพต่อหลิวซันห่าวว่านางทำผิดไปแล้ว ก่อนที่ย่วนชุ่ยหยุนและซุ่นจะไปจากวังหลวง จงเสี่ยเสียได้มอบของที่ระลึกให้ย่วนชุ่ยหยุน อีกด้านหนึ่งนั้น หลิวซันห่าวทูลเสนอความปรารถนาสามข้อของนางต่อหลี่อี้

ออกอากาศ ทุกวันจันทร์ – วันศุกร์ เวลา 18.30 – 19.00 น. ทางไทยทีวีสีช่อง 3 เริ่ม 25 ก.พ. 2553
นำแสดงโดย เสอซือม่าน รับบท หลิวซันห่าว
หยางอี้ รับบท เหยาจินหลิง
กวานจี๋อิง รับบท ย่วนชุ่ยหยุน
หมีเซียะ รับบท จงเสี่ยเสีย
เจิ้งเจียหยิ่ง รับบท เกาเสี่ยนหยาง
เฉินหาว รับบท หลี่อี้ (ฮ่องเต้)
หานม่านลี่ รับบท ไทเฮา



Drama Details :
Title: 宮心計
Cantonese/Mandarin title: Gong Sum Gai / Gong Xin Ji
English title: Beyond the Realm of Conscience
Genre: Period, romance
Episodes: 31 (TVB) / 33 (Overseas)
Broadcast network: TVB
Opening theme song: Beyond the Realm of Conscience (攻心計) by Susanna Kwan
Ending theme song: Windmill (風車) by Charmaine Sheh


Beyond the realm of conscience/宮心計/ Hong Kong Drama Review