15.3.09

날 위한 사랑(LOVE FOR ME) Ost. Transation by 사랑하기때문에



날 위한 사랑 : [Did we really loved?]


나야 전화안받네 딴게 아니고
사과..하려고..그동안 전화못받은거 미안해
사실은 못받은거 아니고 안받은거야
반지때문에 그런거 아니야
그 반지때문에.. 비싼거 아니었어
그런게 아니고 좀 부담스럽더라
아니 그런말은 좀 그렇고 뭐라고 말해야될지 모르겠다
암튼 요새 기분이 좀 이상해
금방 200일이고 내가 이러고 있음 안되는거 아는데
하.. 이따 전화할께 받아

*정성스럽게 선물을 포장하고
선물만큼의 충성스러운 사랑을 받길바라지
서로의 일과를 확인하고
생활속에 서로의 비중을 늘려놓기를 원해*

하지만 정말 우리가 서로를 사랑했을까 난 잘 모르겠어

**친구들에게 소개해주고
예쁘다는 대답을 강요하고
사진을 지갑에 넣어두고
열때마다 서로의 얼굴이 활짝 웃고있어
하지만 우리가 정말 서로를 사랑했을까**

어떻게 알 수 있지
어떻게 안다고 할 수 있지
모든게 정말 빠르게 흘러갔지
랩 한마디 하듯 눈 깜짝할 시간이었지
너의 미소는
마치 견인차 크레인처럼 내 마음을
걸쳐 놓은체 원하는 곳으로 끌고갔지
다른 여자가 있었는데 널 만난건지
다른 선택이 없었으니까 너랑 사귄건지
기억도 안나
매일 만나면서
만남의 가치가 떨어져버린건 아닐까 가끔 걱정이돼
친구들과 어울려 술을 먹다 서로의 눈빛을 볼때
혹은 함께 여행을 갔을때
시험에 떨어져 실망한 날 위로할때
혹은 함께 동거할때 우리를 움직인건
의무감, 호기심, 모성본능과 성적욕구
그런데 그것들이 전부다 사랑하고 관계가 있는걸까
잘 모르겠어 누구도 확신할 순 없는거잖아
카드를 만들어줬지
발렌타인데이카드 크리스마스카드 생일축하카드
심지어 다단계업체에서 빚졌을때 내 명의 신용카드까지
하지만 내 마음속에 좀 더 빨리 찾아온건
니 얼굴이었는지 금전출납부였는지 도무지 기억이 안나는걸
너와 함께할수있는 상황
함께할수있는 시간
함께할수있는 기분이 아니면 널 만난적 없어
그리고 우리는 싸운적도 많지
약속에 늦었을때
서로를 이해 못할때
둘중에 한사람이 딴 사람에게 한눈팔때 그걸 감추려다 들켰을때
우리를 움직인건 급한성격 소유욕과 이기주의
혼자 상처받았다 믿고 쓸쓸해지는 유치한 로맨스
그런게 정말 사랑일까 잘 모르겠어
내가 믿는다고 오는건아니잖아

*반복

확신할 수 없어

**반복

하지만 정말 우리가 서로를 사랑했을까 글쎄..
하지만 정말 우리가 서로를 사랑.. 하긴 한걸까?
하.. 우리가 한게 사랑이 아니었다면 우린.. 뭘했던거지?


Link for download :
http://daumbgm.nefficient.co.kr/mgbdamu/A0700001/A070000106576401.wma

---------------


사랑하기때문에 : Translation from Korean to English..

Lyric Meaning

날 위한 사랑(LOVE FOR ME)

It's me. Don' you get the phone. Another thing is not.
I want to say sorry to you...For a while i didn't get phone,that is sorry to you

actually I couldn't get the phone is not / I didn't get the phone of you.
Not is because of ring.
the ring is not so expensive.
a little I have a burden for you.
Not, i don't know what to say to you..

recently my feeling is so strange..
soon, we wiil reach 200 days, I know this situations is wrong.

*so precious I wrapped your gift.
As much as the gift, I want to give the love.

We check each other's working.
in Our life , We want to make more each other's burdens to us.
but really we loved each other ? i don't know.

**I introduced my friends to you.
I push to my friends, they said you are pretty.
In my purse, I take the your picture and
whenever i open it , we are so smiling.

How to know?
How to know we are loving?
everything is so fast going..
Just like a rap, so so fast pass ..

your smile
draw my heart just like a crane, to your need's place.
I had another woman, but i met with you....i don't know
I don't have any choice, i dated with you..
i didn't remember.

Even if everyday we meet ,
sometimes i 'm worried about you and I , meeting is not worhty.
We saw each other's eyes, with my friends, drinking wine..
or We have a picnic together..

When i drop of test so you say to cheer up to me..
or we live together, that 's the moving us.
responsibility? curious? motherhood and sexual feeling?

but those are the conection with LOVE?
i don' know anyone don't concern....
you gave me a card...

Valentine day , Christmas card. Happy birthday's card...
you made me credit card for just me....
your face is or not a log of House hold...

The time of our together making....
and we have many times fighting..
we were late in promise time..
we couldn't understand .. .....

that's the love? i don't know the really love?
I believe the love, that comes to me is not...^^

*repeat..
but we really loved? i don't know..
*repeat.
we didn't love, what we do?^^

-------------------------

사랑하기때문에 : Translation from Korean to English

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.