25.8.09

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람 - 이수영 / You're born to be loved


당신은 사랑받기 위해 태어난 사람 - 이수영

당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
당신의 삶속에서 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
당신의 삶속에서 그 사랑 받고 있지요
태초부터 시작된 하나님의 사랑은
우리의 만남을 통해 열매를 맺고
당신이 이 세상에 존재함으로 인해
우리에겐 얼마나 큰 기쁨이 되는지
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
지금도 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
지금도 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
당신의 삶속에서 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
당신의 삶속에서 그 사랑 받고 있지요
태초부터 시작된 하나님의 사랑은
우리의 만남을 통해 열매를 맺고
당신이 이 세상에 존재함으로 인해
우리에겐 얼마나 큰 기쁨이 되는지
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
지금도 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
지금도 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요

---------------------------
Chiness : Translation

韓文對照中文:
你是为爱而生---(一首教會歌曲)


你知道嗎,你是因上帝的愛而誕生, 在你的生命中,你已接受祂的愛
你知道嗎,你是因上帝的愛而誕生, 在你的生命中,你已接受祂的愛
在萬物被創造的那一刻起上帝的愛就已存在 隨著我們友誼的成熟

因為你在地球上的存在 我們共度了快樂的時光
你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛
你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛

你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛
你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛
你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛
你是因為上帝的愛而誕生 儘管現在你已經得到了祂偉大的愛

-----------------------------

English : Translation

You were born to be loved
And you are receiving that love through your life
You were born to be loved
And you are receiving that love through your life

The love from God that started since the beginning of the world
Becomes connected with us meeting each other
And your existence in this world
Is a very huge happiness for us

You were born to be loved
And you are receiving that love through your life
You were born to be loved
And you are receiving that love through your life

------------------------------------------

Song for BYJ' Meeting {Again}
...(Lyric)...


당신은 사랑받기위해 태어난 사람
Tangsi-neun sarang ba-tgi-wi-hae tae-o-nan saram
ทัง ซี นีน ซาราง บัด กี วี แฮ เต ยอ นาน ซาราม

당신의 삶속에서 그 사랑받고 있지요
Tangsi-neui sal-seo-ge-so keu sarang-bat-geo itji-yo
ทัง ซี นีย ซาล โซ เก โซ คือ ซาราง บัด โก อิต จิ โย

당신은 사랑받기위해 태어난 사람
Tangsi-neun sarang ba-tgi-wi-hae tae-o-nan saram
ทัง ซี นีน ซาราง บัด กี วี แฮ เต ยอ นาน ซา ราม

당신의 삶속에서 그 사랑받고 있지요
Tangsi-neui sal-seo-ge-so keu sarang bat-geo itji-yo
ทัง ซี นีย ซาล โซ เก โซ คือ ซาราง บัด โก อิต จิ โย

태초부터 시작된 하나님의 사랑은
Tae-cheo-bu-to si-chak-dwen hana-ni-meui sarang-eun
เท โช บู ทอ ซี ชาก ดเวน ฮา นา นี มีย ซาราง อืน

우리의 만남을 통해 열매를 맺고
Uri-ui manna-meul teong-hae yol-mae-leul maet-geo
อู รี เอ มาน นา มิน ทง แฮ ยอล แม ริล แมต โก

당신이 이세상에 존재함으로 인해
Tangsi-ni i-se-sange cheon-je-hammeu-reo in-hae
ทัง ซี นี อี เซ ซาง เอ ชน แจ ฮาม มือ โร อิน แฮ

우리에게 얼마나 큰 기쁨이 되는지
Uri-ge olmana keun kibbeu-mi twe-neun-ji
อู รี เอ เก ออล มานา คืน คี บือ มี ทเว นิน จี

당신은 사랑받기위해 태어난 사람
Tangsi-neun sarang bat-gi-wi-hae tae-o-nan saram
ทังซี นีน ซาราง บัด กี วี แฮ เต ยอ นาน ซาราม

지금도 그 사랑 받고있지요
Chigeum-deo keu sarang bat-geo-itji-yo
ชี กึม โด คือ ซาราง บัด โก อิต จิ โย

당신은 사랑받기위해 태어난 사람
Tangsi-neun sarang bat-gi-wi-hae tae-o-nan saram
ทัง ซี นีน ซาราง บัด กี วี แฮ เต ยอ นาน ซาราม

지금도 그 사랑 받고있지요
Chigeum-deo keu sarang bat-geo-itji-yo
ชี กึม โด คือ ซาราง บัด โก...อิต จิ โย

지금도 그 사랑 받고있지요
Chigeum-deo keu sarang bat-geo-itji-yo
ชี กึม โด คือ ซาราง บัด โก ...... อิต จิ โย

-----------------------------

Link for Music download :
You're born to be loved : Lee Soo Young [New Version]

http://www.hanguomall.net/music/m/14/kor1304821.wma

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.