Baek Ji Young - Do Not Forget (잊지 말아요) / OST. IRIS
잊지 말아요 (Don't Forget) - 백지영 (Baek Ji Young)
IRIS OST.
우리 서로 사랑했는데
우리 이제 헤어지네요
같은 하늘 다른 곳에 있어도
부디 나를 잊지 말아요
차가운 바람이 손끝에 스치면
들려오는 그대 웃음소리
내 얼굴 비치던 그대 두눈이
그리워 외로워 울고 또 울어요
입술이 굳어버려서
말하지 못했던 그 말
우리 서로 사랑했는데
우리 이제 헤어지네요
같은 하늘 다른 곳에 있어도
부디 나를 잊지 말아요
눈물이 입을 가려서
말하지 못했던 그 말
우리 서로 사랑했는데
우리 이제 헤어지네요
같은 하늘 다른 곳에 있어도
부디 나를 잊지 말아요
혹시 알고 있나요
뒤돌아서 가슴 쥐고 그댈 보내주는 그 사람
그 사람이 바로 나예요
그 사람을 사랑해줘요
같은 하늘 다른 곳에 있어도
언젠가는 돌아와줘요
우리 서로 사랑했는데
우리 이제 헤어지네요
같은 하늘 다른 곳에 있어도
부디 나를 잊지 말아요
------------------------------------------------------
잊지 말아요 (Don't Forget) - 백지영 (Baek Ji Young)
Romanize
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
chagaun barami sonkkeute seuchimyeon
deullyeooneun geudae useumsori
nae eolgul bichideon geudae dununi
geuriwo oerowo ulgo tto ureoyo
ipsuri gudeobeoryeoseo
malhaji motaetdeon geu mal
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
nunmuri ibeul garyeoseo
malhaji motaetdeon geu mal
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
hoksi algo innayo
dwidoraseo gaseum jwigo geudael bonaejuneun geu saram
geu sarami baro nayeyo
geu sarameul saranghaejwoyo
gateun haneul dareun gose isseodo
eonjenganeun dorawajwoyo
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
---------------------------------
Romanize
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
chagaun barami sonkkeute seuchimyeon
deullyeooneun geudae useumsori
nae eolgul bichideon geudae dununi
geuriwo oerowo ulgo tto ureoyo
ipsuri gudeobeoryeoseo
malhaji motaetdeon geu mal
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
nunmuri ibeul garyeoseo
malhaji motaetdeon geu mal
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
hoksi algo innayo
dwidoraseo gaseum jwigo geudael bonaejuneun geu saram
geu sarami baro nayeyo
geu sarameul saranghaejwoyo
gateun haneul dareun gose isseodo
eonjenganeun dorawajwoyo
uri seoro saranghaenneunde
uri ije heeojineyo
gateun haneul dareun gose isseodo
budi nareul itji marayo
---------------------------------
Lyrics Meaning in English
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
Every time chilling wind brush my fingers,
I still hear your laughter in my ears.
I can remember your eyes that reflecting my face.
Thinking of you,
even more loneliness.
I cried, and cried again.
My lips frozen,
words that I can’t say.
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
Tears stop me from speaking,
words that I’ve never said.
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
----------------------Thai Version by ...Ladymoon------------
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
ทุกครายามสายลมเยียบเย็นพัดผ่าน
ฉันยังได้ยินเสียงหัวเราะของเธอดังก้อง
ยังจดจำดวงตาของเธอที่สะท้อนเพียงเงาของฉัน
ยิ่งคิดถึงเธอยิ่งโดดเดี่ยวอ้างว้าง
ฉันได้แต่ร่ำไห้ลำพัง
ปากของฉันไม่อาจเอ่ยถ้อยคำออกไป
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
น้ำตาทำให้ฉันไม่อาจเอ่ยปาก
ถ้อยคำที่ฉันไม่เคยบอกออกไป
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
Every time chilling wind brush my fingers,
I still hear your laughter in my ears.
I can remember your eyes that reflecting my face.
Thinking of you,
even more loneliness.
I cried, and cried again.
My lips frozen,
words that I can’t say.
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
Tears stop me from speaking,
words that I’ve never said.
Once we were in love,
but now we’re breaking up.
Even if we’re miles apart,
please do not forget me.
----------------------Thai Version by ...Ladymoon------------
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
ทุกครายามสายลมเยียบเย็นพัดผ่าน
ฉันยังได้ยินเสียงหัวเราะของเธอดังก้อง
ยังจดจำดวงตาของเธอที่สะท้อนเพียงเงาของฉัน
ยิ่งคิดถึงเธอยิ่งโดดเดี่ยวอ้างว้าง
ฉันได้แต่ร่ำไห้ลำพัง
ปากของฉันไม่อาจเอ่ยถ้อยคำออกไป
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
น้ำตาทำให้ฉันไม่อาจเอ่ยปาก
ถ้อยคำที่ฉันไม่เคยบอกออกไป
ครั้งหนึ่งเราเคยรักกัน
แต่ตอนนี้เราต้องพรากจาก
แม้จะอยู่ห่างกันแสนไกล
ได้โปรดอย่าลืมฉัน
----------------------
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.