22.2.10

[Notice] Tree J Company closed for membership application

Notice from Tree J Company (management agency of Jang Keun Suk) to informed that they closed for membership application this year. If you want to apply, please wait for next year. This for the benefit of membership because whenever you apply to be a member, it'll expire by Dec. 31.

บริษัท ทรีเจ (บริษัทตัวแทนของจางกึนซ็อก) ออกประกาศเรื่องปิดรับสมาชิกแล้วนะคะ ถ้าอยากสมัครคงต้องรอปีหน้าค่ะ (แบบว่ารวยแล้ว เดี๋ยวเงินทับตาย...อันนี้ล้อเล่นค่ะ) เพื่อสิทธิประโยชน์ของตัวสมาชิกเองนะคะ เพราะไม่ว่าคุณจะสมัครตอนไหนก็หมดอายุวันเดียวกันค่ะ คือวันที่ 31 ธ.ค.






Notice #32 by Tree J Company dated 22/02/2010


안녕하세요 트리제이컴퍼니 입니다.
2월4일 공지드린 바와같이 2010년 정회원 신청을 2월20일부로 마감하였습니다.
올해 정회원 신청은 더이상 받지 않을 예정이나, 차후 추가모집이 필요하다고 판단될경우
공지를 통해 알려드리겠습니다.
팬 여러분들의 많은 관심과 사랑에 감사드리며
더욱 좋은 모습 보여드릴수 있도록 노력하겠습니다.

감사합니다.


大家好, 这里是TREE J公司.

如2月4日的通知内容所说, 2010年正式会员的申请截止时间为2月20日.
今年之内不再接受正式会员的申请, 之后若有募集需要会另行通知.

感谢各位的关心和支持.
我们会努力为大家呈现更完美的一面.

谢谢.


Hello? Overseas fans! This is Tree J. company.

As we informed on Feb.4 in Website,
We closed the 2010 membership application on Feb. 20 already.

We won"t get membership application this year.
If we think that it will be needed further membership,We will inform it on website.

Thank you for your attention.


สวัสดี นี่บริษัททรีเจ
ตามที่เราประกาศไว้บนเว็บไซต์เมื่อวันที่ 4 ก.พ.
เราได้ปิดการรับสมัครสมาชิกประจำปี 2010 ตั้งแต่วันที่ 20 ก.พ.
ปีนี้เราจะไม่มีการเปิดรับสมัครสมาชิกอีก
ถ้าเราเห็นว่าต้องการเปิดรับสมาชิกอีกเมื่อไหร่
เราจะแจ้งให้ทราบในเว็บไซต์
ขอบคุณสำหรับความสนใจที่มีให้กับเรา

[http://www.jangkeunsuk.co.kr/notice/notice_content.asp?no=85&lno=32&intpage=1]

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.