16.8.10

[News] 'Aftershock' : Earthquake movie becomes China's top domestic film. / หนังแผ่นดินไหวฟอร์มยักษ์ "Aftershock" ปลุกกระแสจัดเรตติ้งในจีน



หนังแผ่นดินไหวฟอร์มยักษ์ "Aftershock" ปลุกกระแสจัดเรตติ้งในจีน
Cr. - manager online / hollywoodreporter / chinarealtime
Repost : http://twssgblogspotcom/

หนังอิงประวัติศาสตร์ว่าด้วยแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ในอดีต "Aftershock" กลายเป็นภาพยนตร์จีนที่ทำรายได้สูงสุดตลอดกาลไปแล้ว หลังเข้าฉายเพียงแค่สองสัปดาห์ ในเวลาเดียวกันก็มีกระแสวิจารณ์ ว่าด้วยภาพและเนื้อหาอันรุนแรงของหนัง ประเทศจีนสมควรถึงเวลาของการจัดเรตติ้งภาพยนตร์ได้แล้ว

Aftershock ผลงานของผู้กำกับบล็อคบัสเตอร์อันดับหนึ่งแห่งแดนมังกร เฝิงเสี่ยวกัง กลายเป็นหนังภาษาจีนที่ทำเงินสูงสุดตลอดกาลไปเป็นที่เรียบร้อยแล้ว หลังจากเข้าฉายมาได้เพียง 2 สัปดาห์

จากการเปิดเผยของ Huayi Brothers บริษัทผู้จัดจำหน่าย หนังว่าด้วยเหตุการณ์จริงของภัยพิบัติแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ ในถังชานเมื่อ 34 ปีก่อน ที่เต็มไปด้วยเทคนิคพิเศษ ผสมกับเนื้อหาอันน่าสะเทือนใจ สามารถกวาดรายได้ถึง 510 ล้านหยวน (ประมาณ 2,390 ล้านบาท) ในการเข้าฉายเพียงสองสัปดาห์แรก

นับเป็นครั้งที่สองแล้วที่ เฝิงเสี่ยวกัง สามารถทุบสถิติหนังภาษาจีนทำเงินอันดับสูงสุดได้สำเร็จ หลังเคยพาหนังตลกโรแมนติก If You Are the One ที่มีดาราสาวชาวไต้หวัน ซูฉี นำแสดง สามารถเก็บเงินไปได้กว่า 350 ล้านหยวน (1,640 ล้านบาท) เมื่อปี 2008 สูงสุดกว่าหนังเรื่องใดๆ ในตอนนั้น ก่อนจะถูกหนังฉลอง 60 ปี สาธารณรัฐประชาชนจีน The Founding of a Republic ทำลายสถิติด้วยรายได้ 415 ล้านหยวน (1,940 ล้านบาท) จนกระทั่งผู้กำกับดังชาวปักกิ่งกลับมายึดครองเข็มขัดแชมป์ หนังจีนทำเงินสูงสุดกลับมาได้อีกครั้งในปีนี้ด้วย Aftershock

Aftershock เป็นหนังจีนเรื่องแรกที่เปิดฉายในโรง IMAX และโกยเงินอย่างต่อเนื่องนับแต่รอบปฐมทัศน์เมื่อวันที่ 22 พ.ค. ผ่านหลัก 100 หยวนได้ภายใน 3 วันเท่านั้น ล่าสุดผู้กำกับคนเก่งยังคาดเดาว่า หนังของเขาน่าจะทำเงินแตะระดับ 600 ล้านหยวน ในสัปดาห์ต่อไป อย่างไรก็ตาม การจะชิงตำแหน่งหนังทำเงินสูงสุดในจีนกลับมา จากหนังต่างชาติที่ชื่อว่า Avatar คงเป็นเรื่องยากสักหน่อย เพราะผลงานหนัง 3-D ของ เจมส์ แคเมรอน เรื่องนั้นกวาดเงินชาวจีนไปกว่า 1,800 ล้านหยวน (8,440 ล้านบาท) ถึงกระนั้นความสำเร็จของ Aftershock ก็ยังเป็นที่พูดถึงมากอยู่ดี

ถึง Aftershock จะประสบความสำเร็จอย่างมหาศาล แต่หนังก็ยังถูกกระแสวิพากษ์วิจารณ์จากชาวจีนบางส่วนว่า มีความรุนแรงเกินระดับที่เด็กๆจะรับได้ ซึ่งหนังหรือผู้กำกับไม่ได้เป็นเป้าแห่งการวิจารณ์ในครั้งนี้ หากแต่เป็นระบบตรวจพิจารณาภาพยนตร์แบบจีนๆ ที่หลายฝ่ายเห็นสมควรว่าน่าจะถูกรื้อทิ้งได้แล้ว

Aftershock ไม่เพียงสร้างความตื่นเต้น หรือเรียกน้ำตาจากผู้ชม แต่ยังมีข้อร้องเรียนว่า หนังฟอร์มยักษ์เล่าเรื่องจริงของโศกนาฏกรรมที่มีผู้เสียชีวิตกว่า 240,000 คน เมื่อปี 1976 เรื่องนี้ ยังมีความรุนแรงชนิดเกินพิกัด จนเด็กหลาย ๆ คนส่งเสียงตกใจ หรือร้องไห้ออกมาในโรงภาพยนตร์กันเลยทีเดียว

เสียงบ่นเริ่มดังขึ้นเรื่อยๆ ทั้งในเว็บไซต์ และบล็อคภาษาจีนที่มีอยู่มากมาย รวมถึงการเรียกร้องไปยังผู้จัดจำหน่าย และโรงภาพยนตร์ว่าควรมีป้ายเตือนไว้ภายนอกโรงหนัง ให้ผู้ปกครองทราบว่า Aftershock เต็มไปด้วย เสียงดังโครมคราม, การกรีดร้องของผู้คน, รวมถึงภาพ ทั้งการโคลสอัพซากศพ, ภาพอันน่าสยดสยองร่างของผู้บาดเจ็บเสียชีวิต และภาพของผู้คนที่ถูกบดขยี้จากอาคารที่พังทะลาย

"มีเสียงเด็กร้องไห้สะอื้นสะอื้นเต็มโรงหนังไปหมด ลูกสาว 5 ขวบของฉันก็ร้องไห้ไปด้วย เพราะตกใจกับหลาย ๆ ตอนในหนัง" จางลี่ คุณแม่ของลูกสาววัย 5 ขวบ เขียนแสดงความคิดเห็นในเว็บไซต์ Kaixin001.com ชุมชนออนไลน์ยอดนิยมแห่งหนึ่งของจีน

ปัจจุบันการตรวจสอบภาพยนตร์ในประเทศจีนดำเนินการโดย สำนักบริหารกิจการวิทยุ ภาพยนต์ และโทรทัศน์แห่งรัฐ (SARFT) ที่มีสิทธิในการอนุญาต หรือไม่อนุญาตให้หนังเรื่องหนึ่งเรื่องใดให้ฉายในประเทศ ซึ่งหนังที่ผ่านการตรวจสอบ ก็สามารถเปิดฉายให้บุคคลทุกเพศทุกวันสามารถเข้าชมได้ SARFT ยังดูแลไปถึงการเซนเซอร์ในแวดวงโทรทัศน์ด้วย

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมานักวิจารณ์ภาพยนตร์หลายคนเริ่มร้องเรียน ให้รัฐบาลริเริ่มระบบการจัดเรตติ้งอันสมัยเหมือนต่างประเทศเสียที โดยยกฮ่องกงเป็นตัวอย่าง ซึ่งที่นั่น Aftershock ถูกจัดให้อยู่ในเรต II-A หรือเทียบเท่า PG-13 ในสหรัฐอเมริกา ที่หมายความว่ามีเนื้อหาบางส่วนของหนังไม่เหมาะสมกับเด็กและเยาชน หากเข้าชมต้องได้รับคำแนะนำจากผู้ปกครอง

แม้หลายฝ่ายจะเห็นว่าการจัดเรตติ้งเป็นระบบที่ดีที่สุด สำหรับการดูแลความเหมาะสมในการฉายภาพยนตร์ แต่ก็ยังมีชาวจีนอีกจำนวนหนึ่งที่มองว่า ประเทศยังไม่พร้อมกับระบบแบบนี้

ปัจจุบัน SARFT จะตรวจพิจารณาภาพยนตร์โดยมองไปถึงประเด็นต่าง ๆ อาทิ ความรุนแรง, เรื่องเพศ, คำพูดหยาบคาย เป็นต้น ซึ่งศาสตราจารย์เฉินซาน แห่งสถาบันภาพยนตร์ปักกิ่งมองว่า การจัดเรตติ้งในประเทศอาจต้องค่อย ๆ พัฒนาอย่างระมัดระวัง "ระบบเรตติ้งจะมีปัญหาการบังคับใช้อย่างมาก ผู้สร้างและจัดจำหน่ายภาพยนตร์บางเจ้า อาจเอาเปรียบระบบด้วยการฉายหนังที่มีความล่อแหลมมาก ๆ โดยที่โรงไม่สามารถป้องกันให้ผู้ชม ที่มีอายุน้อยกว่าเกณฑ์เข้าไปชมได้"

เฉินซาน สรุปว่าจีนสามารถปรับใช้ระบบเรตติ้ง ผสมกับการตรวจสอบอนุญาตภาพยนตร์แบบเก่าร่วมกันได้ พร้อมเสนอแนวทางแก้ไขปัญหาในปัจจุบันว่า "เราควรให้คำแนะนำกับผู้ปกครอง ว่าหนังเรื่องใดบ้างที่เหมาะสม หรือไม่เหมาะสมต่อเยาชน" ศาสตราจารย์ด้านภาพยนตร์ ยังออกความเห็นและย้ำว่า ถ้าจะมีระบบดังกล่าวในประเทศจีนจริง ก็ต้องมีการออกแบบระบบกันอย่างถี่ถ้วน โดยไม่สามารถลอกเลียนจากต่างประเทศ หรือฮ่องกงมาใช้ได้อย่างสำเร็จรูป

ขณะที่เจ้าหน้าที่ของ SARFT คนหนึ่ง ซึ่งออกมากล่าวในการเยือนฮ่องกงว่า หน่วยงานของรัฐบาลกำลังถกในเรื่องนี้กันอยู่ พร้อมยืนยันว่า แม้จะมีระบบเรตติ้งแล้ว หนังประเภทอีโรติกโป๊เปลือย ก็จะไม่ได้รับอนุญาตให้เข้ามาฉายอย่างถูกต้องตามกฎหมายในจีนอย่างแน่นอน




Aftershock - ( Feng Xiaogang ) (2010) Eng Subbed Trailer


'Aftershock' becomes China's top domestic film.
Earthquake movie hauls in $79 million in three weeks.
CR. - Jonathan Landreth : Reportor

BEIJING -- A film about the survivors of a deadly 1976 earthquake has become China's highest-grossing domestic film ever released.

Bringing in 532 million yuan ($79 million), " Aftershock," directed by Feng Xiaogang and produced by Huayi Brothers Media, broke the previous record held by Han Sanping and the China Film Group for "Founding of a Republic," the Xinhua news agency said late Monday.

"Aftershock," which cost about 150 million yuan to make, broke the record after only three weeks in theaters across China, outstripping the 420 million yuan grossed by "Founding" last year, when it was released to mark the 60th anniversary of the modern Chinese state.

Feng's film has broken three other records for domestic movies in China: it has the largest release ever, on over 3,500 screens; it also had the biggest opening day and weekend ever, respectively.

Part of Feng's and Huayi's success is attributable to enormous growth in China's exhibition sector, where as many as three screens are added each day, swelling the size of the market and boosting the overall boxoffice from January to June by 86% over 2009.

The film centers on the July 1976, 7.8 earthquake in Tangshan, a city about 100 miles east of Beijing, that killed 240,000 people. "Aftershock" resonates with audience members in China in part because many still remember that quake, and were reminded of its devastating power when a 7.9 temblor struck the central province of Sichuan on May 12, 2008.

Neither "Aftershock" nor "Founding" have come close to the highest-grossing film of all time in China, which belongs, still, to James Cameron, for his film "Avatar," which grossed about $200 million earlier this year. Cameron's "Titanic" held the previous record in China for 13 years until a series of Hollywood 2008-2009 tentpole pictures unseated it one after another.

-- Steven Schwankert in Beijing contributed to this report.



‘Aftershock’ No. 1 at China’s Box Office.

China’s summer blockbuster “Aftershock” has broken the box-office record for a Chinese movie in the domestic market, taking in 532 million yuan ($78.6 million) on the mainland since it opened last month.

In two-and-a-half weeks — from the movie’s opening on July 22 through Sunday — director Feng Xiaogang’s tearjerker about a family torn apart by the 1976 Tangshan earthquake and reunited decades later in the aftermath of the 2008 Sichuan earthquake has surpassed China’s previous top box-office champ. Last year’s “The Founding of a Republic,” celebrating the 60th anniversary of the People’s Republic of China, earned 420 million yuan at the domestic box office.

The highest-grossing movie ever in China is the Hollywood blockbuster “Avatar,” which took in more than $200 million, according to China’s State Administration of Radio Film and Television.

Feng is one of China’s most commercially successful filmmakers. His most recent movie before “Aftershock,” the 2008 romantic comedy “If You Are the One,” earned about 350 million yuan.

“Aftershock” was made on a budget of $25 million, according to producer Huayi Brothers. The movie is playing on more than 10 Imax theaters across China. Of the total box office, nearly 12 million yuan comes from cinemas where it’s being shown on the giant screens.

While the movie has been well-received by China’s mainstream media, critics have said it whitewashes the circumstances around the Tangshan earthquake. The quake hit at the tail end of the Cultural Revolution, when an exhausted China with no trained rescue teams and infrastructure in place nevertheless turned down all foreign offers of assistance.

– Dean Napolitano -





No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.