Original in English by Wu Chun
http://www.fahrenciti.com/blog.chun.read.582
Thai Translation by Ladymoon
Title : I NEED POWER!!!
最近看了自己今年的通告表,只有3天的假期...覺得有點想哭...覺得自己是超人也要撐不住了!
But, at least...
Life is not bad after all...
You know why?
Well, I guess I'm lucky that I always have the opportunity to experience different challenges in life every now and then :-)
ปีนี้มีวันหยุดแค่ 3 วัน...คิดๆ แล้วอยากร้องไห้...เป็น “ซูเปอร์แมน” นี่ลำบากจริงๆ...
แต่อย่างน้อย...ชีวิตก็ไม่ได้แย่ไปซะทั้งหมด...
รู้มั้ยครับว่าเพราะอะไร?
ผมว่าตัวผมโชคดีนะที่ได้มีโอกาสสัมผัสประสบการณ์ท้าทายที่แตกต่างกันอยู่ตลอดเวลา :-)
Filming in Shanghai made me familiarize with this wonderful city and recently, I just finished filming in Okinawa which is again another fantastic city!
Okinawa, which is well known as having the world's longest life expectancy rate is indeed 'Nothing but the truth!' Honestly, I felt very uncomfortable filming under very hot weather BUT guess what?
Clear blue seas + Beautiful white clouds + Clear blue skies gave me POWER everyday. Whenever I wake up and open the room curtains in the morning, I could see the beautiful sunrise rising above the horizon + eating breakfast overlooking the ocean... the feeling is just simply awesome! Lucky enough, all of these eased off all the heat I had to face during filming. Oh Ya, I also enjoy the YO KO (Sun in Japanese) very much!!! I guess I should name this trip 'Sun Tanning Trip' as I've never been so tan in my life before especially that I'm someone who could hardly tan at all! It really surprised me and I am extremely overjoyed till I'm hoping that the tan won't fade away... haha :-)
การถ่ายทำในเซี่ยงไฮ้ทำให้ผมได้คุ้นเคยกับเมืองแสนวิเศษนี้ และเมื่อเร็วๆ นี้ผมเพิ่งได้ไปถ่ายทำที่โอกินาว่า ซึ่งเป็นอีกเมืองที่น่าทึ่ง
โอกินาว่า ขึ้นชื่อเรื่องที่เป็นเมืองซึ่งผู้คนที่อาศัยอยู่ที่นี่มีชีวิตยืนยาวที่สุด เรื่องนี้จริงแท้แน่นอนเลย ผมรู้สึกไม่ค่อยสบายนักกับการถ่ายทำกลางอากาศที่ร้อนจัด แต่รู้อะไรมั้ยครับ? ท้องทะเลสีคราม+เมฆขาวสวย+ท้องฟ้าสีคราม ทำให้ผมมีพลัง ทุกครั้งที่ผมตื่นขึ้นมาแล้วเปิดม่านหน้าต่างห้องนอนในตอนเช้า ผมจะเห็นดวงอาทิตย์ขึ้นอยู่เหนือเส้นขอบฟ้าอย่างสวยงาม + ได้กินอาหารเช้าพร้อมมองท้องทะเลไปด้วย...ความรู้สึกนี้วิเศษสุดจริงๆ ผมโชคดีมาก สิ่งเหล่านี้ช่วยปัดเป่าความร้อนที่ผมต้องเผชิญตอนถ่ายทำให้หายไป ใช่ครับ ผมชอบ โย-โค (เป็นภาษาญี่ปุ่น แปลว่าพระอาทิตย์) มากๆ เลย...ผมน่าจะตั้งชื่อทริปนี้ว่า “ทริปอาบผิวสีแทน” เพราะผมไม่เคยมีผิวสีแทนมาก่อนเลยในชีวิต ก็ผมเป็นคนที่ผิวกลายเป็นสีแทนยากมากๆ มันทำให้ผมแปลกใจและดีใจอย่างสุดๆ ผมหวังว่าผิวสีแทนจะไม่จางหายไปจากผมเร็วนัก...ฮ่าฮ่า :-)
Now, lets talk a little about 陽光天使....
First of all, the scenario is a little similar to Hanakimi! Why? Well, it's because I actually rejected when I was proposed with both of these dramas initially... How stupid of me :-) If not for Hanakimi, I believe many of you wouldn't know who GKC is and i won't have so many lovely guardian angels, right?
มาคุยเรื่อง 陽光天使 กันหน่อยครับ (ละครเรื่องใหม่ของอาจุน) เริ่มแรกออกจะคล้ายๆ กับ Hanakimi ทำไมหรือครับ? เพราะทั้งสองเรื่องถูกผมปฏิเสธไปในตอนแรก ผมนี่โง่จริงๆ ถ้าไม่ใช่เพราะ Hanakimi พวกคุณคงไม่รู้ว่า GKC (ชื่อจริงของอาจุน คือ Goh Kiat Chun) เป็นใคร และผมคงไม่มีนางฟ้าผู้พิทักษ์ที่น่ารักๆ มากมายเช่นนี้ ใช่มั้ยครับ?
在接拍陽光天使的過程中, I really participated a lot and contributed my ideas not only on the script and my character but also on how we could film certain scenes in the drama. Well, I couldn't disclose too much about this drama at this moment but I can say there is a big difference from dramas I've filmed in the past. Am also grateful that this is a high budget drama as this enables greater flexibility to make it more successful! I'm also lucky that both the producer and director are willingly enough to listen to some of my ideas, unlike in the past where I just follow exactly what's in the script. To sum it up, 一邊籌備專輯一邊要投入戲劇是一件非常累的事 but I just love the whole filmmaking process as most of my ideas were delivered and implemented well! If the response turns out well in the future, it definitely is a form of encouragement and achievement as well :-) 我感覺我更愛上幕後的工作 because I really admire the job of a director and cinematographer. I've always pictured how each scene should be taken such as the positioning of the camera and the size of every shot and the flow of every scene... haha! It's fun and I love the creativity of filming...說真的,我越來越期待陽光天使!
ในละครเรื่องนี้ผมมีส่วนร่วมด้วยมากมาย ผมนำเสนอไอเดียของผม ไม่ใช่แค่เรื่องบทหรือตัวละครที่ผมเล่น แต่รวมไปถึงการถ่ายทำฉากต่างๆ ในละครด้วย ผมยังเปิดเผยอะไรไม่ได้มากนักเกี่ยวกับละครเรื่องนี้ แต่ผมบอกได้ว่ามีความแตกต่างอย่างมากจากละครเรื่องอื่นๆ ที่ผมเคยแสดงมา ผมนึกขอบคุณทุนสร้างมหาศาลของละครเรื่องนี้ ที่ทำให้มันยิ่งประสบความสำเร็จ (ที่ได้ทุนเยอะก็เพราะเธอแหละ อาจุน ตัวการันตีรายได้) ผมโชคดีที่ทั้งโปรดิวเซอร์และผู้กำกับยินดีรับฟังไอเดียของผม ไม่เหมือนในอดีตที่ผมได้แต่เล่นตามบท สรุปว่าถึงจะเหนื่อยหนัก แต่ผมก็รักการถ่ายทำละครเรื่องนี้ ผมได้นำเสนอไอเดียมากมาย หากผลตอบรับออกมาดี มันคงเป็นการสร้างกำลังใจและความสำเร็จในอนาคตของผมเช่นกัน เพราะผมชักชอบงานกำกับและถ่ายภาพเข้าแล้ว ผมเห็นภาพเลยว่าแต่ละฉากจะออกมาเป็นยังไง ทั้งการวางตำแหน่งของกล้อง ขนาดของแต่ละช็อต และความต่อเนื่องของแต่ละฉาก ฮ่าฮ่า มันสนุกดี และผมชอบงานสร้างสรรค์จากการถ่ายทำ...
Last of all, I know there are many new fans club lately... Well, it's not an easy job and though I've always hoped all of you can be united as one but I know everyone has their own point of view so it's ok to have your own group BUT please don't be jealous or compete with each other, ok? 有時候見到熟悉的面孔或是支持我很久的你們,我心中會有一種特殊的感動!我只希望大家可以開開心心的來給我支持的力量和鼓勵。 If all the fans club are willing to unite and work together, I am definitely a SUPER MR. HAPPY :-)
สุดท้ายนี้ ผมรู้ว่าตอนนี้มีแฟนคลับใหม่ๆ มากมาย มันไม่ใช่งานง่ายๆ แต่ผมก็หวังว่าพวกคุณทุกคนจะสามัคคีกัน ผมรู้ว่าแต่ละคนก็มีมุมมองของตัวเอง จึงเป็นเรื่องธรรมดาที่คุณจะตั้งกลุ่มของคุณขึ้นมาเอง แต่กรุณาอย่าอิจฉากัน หรือแข่งขันกันเอง จะได้มั้ยครับ? การได้เห็นใบหน้าที่คุ้นเคย ที่คอยสนับสนุนผมมาเป็นเวลานาน มันทำให้ผมซาบซึ้งใจมาก หวังว่าพวกคุณจะยอมเปิดใจ และคอยสนับสนุนผม ให้กำลังใจผม ถ้าแฟนคลับทุกคนสามัคคีกัน เต็มใจทำงานร่วมกัน ผมคงจะเป็นคนที่มีความสุขสุดๆ...
用心,用心,用心!!!
加油,加油,加油!!!
Quote to share: -
“It is our attitude at the beginning of a difficult task which, more than anything else, will affect it’s successful outcome.”
– William James
“ในการฝ่าฟันภารกิจที่ยากลำบาก ทัศนคติของเราตั้งแต่เริ่มแรกนั้นมีผลต่อความสำเร็จที่จะตามมา มากกว่าสิ่งอื่นใด”
วิลเลี่ยม เจมส์
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.