Song : I Want to Love You (사랑하고 싶어)
Artist : Wax
At the Dolphin Bay OST.
~ hangul ~
my love my faith 넌 내곁에서 멀어져 갔지만
나는 너를 그렇게 쉽게 보낼 수가 없어
내게 왜 이러는 거야 정말 이래야 하는거니
그저 몇마디 말로 다 끝나버린 사랑은 아니잖아
다시 내게로 돌아와줘 너만 사랑할 수 있도록
지금 이대로 날 내버려둔다면 내맘 변할지도 몰라
my heart my dream 넌 벌써 나를 잊은지 몰라도
아직 나는 널 내곁에서 보낼 수가 없어
왜 날 떠나야만 했어 왜 니 마음이 변한거야
매일밤 나를 아프게 울려도 싫어 지질 않는데
다신 내게로 돌아와줘 제발 너무 늦지 않도록
내게로 돌아왔을때 그자리에 그땐 없을지도 몰라
다시내게로 돌아와줘 너만 바라볼 수 있도록
오랜 기다림에 지쳐 내사랑이 메마르지 않도록
다신 한번 너의 가슴에 안겨보고 싶어
사랑하고 싶어...
~ Romanize ~
My love my faith non neyoteso morojyo katjiman
Nanun norul kurohke shipke bonel suga opso
Nege we ironun goya jongmal ireya hanun goni
Kujo myotmadi mallo da kutnaborin sarangun anijana
Tashi negero torawajwo noman saranghalsu itdorok
Jigum idero nal neboryodundamyon nemam byonhaljido molla
My heart my dream Non bolso narul ijunji mollado
Ajik nanun nol negyoteso bonel suga opso
We nal tonayaman heso we ni maumi byonhan goya
Meil pam narul apuge ullyodo shiro jijil anunude
Tashi negero torawajwo jebal nomu nutji antorok
Negero torawa sulte ku chariye kuten opsuljido molla
Tashi negero torawajwo noman parabol su ittorok
Oren kidarime jichyo ne sarangi memaruji antorok
Tashi hanbon noye gasume an gyo bogo shipo
Saranghago shipo...
~ English Translation ~
My love my face. You get further away from me
But I can't let go of you that easily
Why am I being like this? Do I have to be like this?
It's not a love that could end with just a few words
Come back to me, so I could love you
If you leave me like this, I might change my mind
My heart my dream. You may have forgotten me already
But I can't let go of you from my side
Why did you have to leave? Why did you change your mind?
I don't hate you even if you make me cry every night
Come back to me, so it's not too late
When you come back, I might not be there
Come back to me, so I can only look at you
So that my love won't dry because of such long waiting
I want to be held in your embrace once more
I want to love you...
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.