5.10.09

Winter Sonata Script from KBS TV / スクリプト 冬のソナタ 韓国KBS TV [ 10 ]




Winter Sonata Script from KBS TV / スクリプト 冬のソナタ 韓国KBS TV [ 10 ]
Kim Eun-Hee & Yoon Eun-Kyung : Script Writer
Scene 17 - 18


第17話:障害


同意を得る:【-3/5】<チュンサン>
お母さん、ユジンと結婚したいのです。どうぞ僕たちの結婚を許して下さい。
<ユジン>
ママ、私たちの結婚を許して
<チュンサン>
僕は、ユジンを幸せにする自信があります。どうぞ、僕たちの結婚を許して下さい。
<ユジンの母>
そんなに急にお話されても... こういうことに慣れていないので...
<ユジン>
ママ
<ユジンの母>
今日所はお引き取り下さい。
<チュンサン>
僕のことお気に召さないことは理解できます。僕がこれまでユジンを苦しめてきたんですから。でも努力します。努力しますから...
<ユジンの母>
そんなんじゃないんです。そんな簡単なことではないんです。ユジンにすべて話しておきますから、今日はお引き取り下さい。
 
最初の食事:【1/6】<チュンサン>
これからは何でも二人でやっていこう。何でも一緒に見て、一緒に考えて、一緒に感じていこう。生涯一緒に歩んでいこう.... いいね?

コイン投げ:<ユジン>
ずっと昔見た映画だけど、コイン投げで結婚できるかどうか占っていた。もし表が出れば結婚できて、裏がでればできないのよ。
<チュンサン>
それで、その映画はどうなった?
<ユジン>
表がでて、彼らは結婚したわ。
<チュンサン>
君も占ってみたいか?
<ユジン>
私は運が強いから、表がでるはずよ。見てて。
<チュンサン>
その映画を注意してみなかったでしょう。映画では、彼らは2つのコインを一緒にして、両側共、表にしておいたんだ。バカだなあ。もし裏がでたら僕と結婚しないつもりだったのか?
<ユジン>
違うわ。そんなんじゃないわ。

記念写真:【1/7】<チュンサン>
考えてみたら、二人で撮った写真が一つもないね。
<ユジン>
そうなの。あなたのいなかった十年間、私はあなたの写真がなかったことがどんなに残念だったか。それで今日は何を記念する写真なの?
<チュンサン>
今だよ。そう今が一番幸せだから... それで今を記念する写真を撮るんだ。さあ、チョン・ユジンさん、どうぞ。
<ユジン>
ありがとう。カン・ジュンサン。
<写真屋>
お二人すばらしいですね。女性の方はもう少し男性の方に寄りかかって.....そう、男性のポーズはとても自然でよろしいですね。お二人、兄妹ではないようだし... 結婚されたんですか?
<チュンサン>
僕たち、どう見えます?
<写真屋>
そのように聞かれるのは、まだ結婚していないか、恋愛の最中で誰かに確認してもらいたいのか、それでなければ不倫だったり、周囲が反対するカップルだったり... その内どれですか?
<チュンサン>
おじさんは、占い師だろう?
<写真屋>
さあ、この瞬間を永遠にして撮りますよ。やあ、お二人はそっくりですね。本当に仲が良いですね。さあ、撮りますよ。

決行の日:【1/8】<チュンサン>
僕たち、今日結婚しよう。
<ユジン>
冗談でしょう?
<チュンサン>
冗談ではないよ。今日結婚しよう。僕たち二人だけで。
<ユジン>
あなたは本当に変よ。いきなりどうしてそんなことを言い出すの。
<チュンサン>
もうこれ以上待てないんだ。
<ユジン>
私たちの母親に反対されたのを怒っているからなの?
<チュンサン>
そんなんじゃないんだ。
<ユジン>
じゃ、どうして?
<チュンサン>
君が必要なんだ。今すぐに。もし僕の母に反対されても君は結婚してくれるね?君のお母さんに反対されても結婚するね?僕もそうだ。結局、君は僕と結婚することになる。それならこんなに心配しながら待つ必要はないよ。僕たちはもう十年以上も待ったんだから。これ以上待ちたくない。結婚しよう。

---------------------------

18話:運命のいたずら


結婚:【2/10】→【-2/8】<チュンサン>
神様... お許し下さい
<ユジン>
私、チョン・ユジンは、カン・ジュンサンを夫として迎え、死が二人を別つまで、愛し慈しみ合うことを誓います。
<チュンサン>
私、カン・ジュンサンは、チョン・ユジンを妻として迎え、死が二人を別つまで、愛し慈しみ合うことを...
....<サンヒョク、突然に>
ユジン、行こう。君たちだけでこのように結婚できると思っていたのか。君たち二人は結婚できない。だめなんだ。僕が止める。君たちは結婚できないんだ!

最初の海:【2/10】→【-3/7】
<チュンサン>
考えてみたら、海へ来たのは初めてだな。
<ユジン>
今まで海へ来たことがなかったの?
<チュンサン>
いや、君と来たのは初めてなんだ。だから僕たちにはこれが初めての海だ。
<ユジン>
そうね。これが私たちの初めての海...
<チュンサンの独白>
(そして... 最後の海だ。ここで僕は彼女に別れを告げようとしている。)
運命の克服:<ユジン>
見て!あのコインであなたに買ったの。これでこの旅行の思い出を作りましょう。ここで私たち沢山の思い出を作りましょう?そうすれば思い出すものが沢山になるわ。それからこれはあなたへのプレゼントよ。ひっくり返してみて。あなたが言ったように映画の中の主人公はこうして貼り合わせたコインを投げたの。これで運命に勝てるのよ!投げみて。いい答えだけが出るはずよ。簡単よ。少しのお金できるのよ。これで運命は私たちの味方よ?

----------------------------





Scene-17: Obstacles


Obtain consent:【-3/5】
Mother ... I would like to marry Yoo-jin. Please, allow us to get married.

Mom, please ... Allow us to get married.

I'm confident that I can make her happy. Please, give us your approval.

This is all so sudden ... I'm all too unfamiliar with this.

Mom.

Please leave now.

I understand that you might not have the highest opinion of me. I gave Yoo-jin such a hard time. But I'll try. I'll try ... So ...

It's nothing like that. It's not that simple. I'll tell Yoo-jin everything, so please leave now.

The first dinner:【1/6】
Let's do everything together from now no. Let's watch everything together, think together, feel together ... Let's be together until the end ... OK?

Division by Toss:
A long time ago, I saw a movie, and they divined whether they would get married or not by flipping a coin. If it was heads, it meant they would get married, and it was tails it meant they couldn't.

So? What happed in the movie?

They got heads and they got married.

You want to try it, too?

I'm lucky, so I'm sure I'll get heads. Watch.

You didn't pay attention to the movie, did you? In the movie, they attach two coins together so that the two sides of the coin are both heads. You fool. You weren't going to marry me if you got tails?

No. It's not that ...

Memorial photo: 【1/7】
Thing about it, you and I don't have any pictures together.

That's right. During the 10 years you were away, I regretted the fact that I didn't have a picture of you. But what's the occasion for taking pictures?

The present. Yeah. How could we be more happy than now? So we're taking picture to celebrate the present. After you, Ms. Jung Yoo-jin.

Thank you, Mr. Kang Jun-sang.

You two look great. Will the lady press up a bit more towards the gentleman? Right ... Why, the gentleman seems like a natural at this. You two don't seem like brother and sister ... Are you married?

Well, how do we seem to you?

People who ask like that are either not married, madly in love seeking confirmation, or if not that ... engaged in immoral love or are a couple who's faced with opposition from the people around you. Which is it?

He's really psychic.

I'll make this moment last forever ... Wow, you two really look alike. You two must really be in love. OK, I'll take the shot now.

Der tag:【1/8】
Let's get married today.

You're kidding, right?

No, I'm not kidding. Let's get married today. Just by ourselves.

You're really acting weird. Why are you being like this all of a sudden?

I just don't want to wait anymore ...

Is it because you're angry that our mothers oppose?

No, that's not it.

Then, why?

I need you. I need you right now. You're going to marry me even if my mother opposes, right? Even if your mother opposes, right? Me, too. We're going to end up marrying each other in the end. Why should we wait being anxious like this? We've already waited for over 10 years ... I don't want to wait anymore ... Let's get married.


-------------------------

Scene-18: Irony of fate


Marriage:【2/10】→【-2/8】
Lord .... Forgive me ...

I, Jung Yoo-jin take thee, Kang Jun-sang as my lawfully wedded husband and to promise to love and cherish until death do us part.

I Kang Jun-sang ... take thee, Jung Yoo-jin as my lawfully wedded wife and promise to love and cherish until death do us part ...
....
Yoo-jin, let's go. You thought you could get married by yourselves like this?! You two can't get married. You can't! I'm going to stop you. You two can't get married!

First trip to the sea:【2/10】→【-3/7】

Now that I think about it, it's the first time to the sea ...

You've never been to the sea before?

No. It's the first time to come to the sea with you. So this is our first trip to the sea together.

That's right ... This is our first trip to the sea together ...

And ... It's also our last trip to the sea together. I'm going to bid farewell to her here ...
Conquer our fate:
Look! I bought it for you with the coins. Let's make a lot of memories here. So that we'll have a lot to remember. This much! Its nice, huh? And this is my present to you! Turn it over. Like you said, they flipped a coin like this; one to tell their future in the movies.This is how you conquer your fate! Flip it. You'll get the answer you want. It's simple. Just need a little money No matter what happen next, fate is on our side now. Right?


----------------------


Thank You So Much to KBS TV


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.