29.6.09

BYJ said ..."Non Politic" / เบยองจุนยืนยัน “ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องการเมือง...”


Source: Sports South Korea (http://news.nate.com/view/20090625n02244)
2009-6-25 11:08
Reporter: jjstar@ sportshankook.co.kr
Korean to Chinese : wonchun http://tieba.baidu.com/f?kz=598775963 2009-6-25 11:08
Chinese to English : cam / www.baeyongjune.com
English into Thai by Ladymoon

[Trans] [News] 2009-06-25 Bae Yong Joon “I loathe the blow of political winds”


“ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องการเมือง...”

เบยงจุนยืนยันว่า “เกี่ยวกับเรื่องปีท่องเที่ยวเกาหลี นั่นคือคำเชิญจากชองวาแด (ทำเนียบประธานาธิบดี)”

CF ของ “แดฮันนิวส์” ซึ่งมีแจงดองมินกับคิมแตฮีนำแสดง ก็ได้รับผลกระทบเช่นเดียวกัน ไม่นานมานี้มีคนดังหลายคนถูกลากเข้าไปพัวพันเรื่องการเมือง เมื่อวันที่ 24 มิ.ย. ที่ผ่านมามีข่าวลือไปทั่วเกี่ยวกับเบยงจุน, คิมแตฮี, และแจงดองมิน และเรื่องการเมือง

เบยงจุนตกเป็นเป้าเมื่อเขาไปปรากฏตัวเงียบๆ ที่ชองวาแดเมื่อวันที่ 23 มิ.ย. คิมแตฮี, แจงดองมิน และดาราตลกคนอื่นๆ ที่แสดงในแดฮันนิวส์ก็โดนแบบเดียวกัน เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ หลังจากมีข่าวว่า Big Bang ถูกเชิญไปที่ชองวาแดเพื่อร้องเพลงปลุกใจแนวแร๊พ Big Bang ก็ตกเป็นเป้าถูกโจมตีเช่นกัน

ในการพบปะเหล่านี้ คนที่ตกเป็นเป้าสำคัญก็คือเบยงจุน เขาได้รับการแต่งตั้งให้เป็น “ทูตท่องเที่ยว” เขาได้ไปเยือนชองวาแดเมื่อวันที่ 23 เอเจนซี่ของเบยงจุนยืนยันว่าเรื่องที่พูดคุยเป็นเรื่องทั่วๆ ไป การทำหน้าที่ทูตท่องเที่ยวต้องมีการประชุมและพูดคุยกับทีมงาน ไม่มีใครคาดคิดว่าจะเกิดกระแสตอบโต้เช่นนี้ เบยงจุนไม่มีเจตนาที่จะเข้าพบกับประธานาธิบดีลี แต่ก็มีคนอีกมากมายที่กลับมองต่างมุมออกไป

ทันทีที่ข่าวแพร่สะพัดออกไปว่าเบยงจุนไปปรากฏตัวที่ชองวาแด ก็เกิดการคาดเดาขึ้นมากมายว่าเบยงจุนอาจร่วมเดินทางไปกับประธานาธิบดีลีในการไปเยือนญี่ปุ่นที่จะมาถึง

เป็นเรื่องธรรมดาที่คนดังกับนักการเมืองมักตัดกันไม่ขาด สาธารณะชนชื่นชมคนดัง เพราะพวกเขาเผชิญหน้ากับผู้คนด้วยความจริงใจ สังคมก็พากันไว้ใจในความรับผิดชอบที่พวกเขามี แต่ในทางกลับกันเมื่อมาพัวพันกับการเมืองเมื่อไหร่ ไม่ว่าจะเพื่อการโปรโมตตัวเองหรือเพื่อรางวัลใดๆ ก็ตาม คนดังจะตกเป็นเป้าทันที ทั้งถูกกล่าวหาและถูกโจมตี

เรื่องที่เบยงจุนจะร่วมเดินทางไปกับประธานาธิบดีลี เพื่อเข้าร่วมการประชุมสุดยอดระหว่างเกาหลีใต้กับญี่ปุ่นนั้น ทางเอเจนซี่ของเบยงจุนยืนยันว่าเรื่องนี้ไม่เป็นความจริงและไม่มีมูลเลยสักนิดเดียว

ในเมื่อคนดังได้รับความสนใจมากมายจากสาธารณะชน การเข้าไปพัวพันกับการเมืองย่อมนำมาซึ่งผลกระทบในแง่ลบจากสาธารณะชน บางคนในวงการบันเทิงเคยกล่าวไว้ว่าคนดังก็เป็นคนเหมือนกัน แต่เมื่อคนดังเข้าไปพัวพันกับการเมืองเมื่อไหร่ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม สุดท้ายต้องจบลงด้วยการเป็นเป้าถูกโจมตี โดยส่วนตัวแล้วฉันคิดว่านี่ไม่ใช่พฤติกรรมที่ถูกต้องนัก




[Trans] [News] 2009-06-25 Bae Yong Joon “I loathe the blow of political winds”

“not involved in politics. . .”

“attending ‘Touring S Korea Year’ related conference, an invitation from the Cheong Wa Dae ( Presidential Office).

Bae Yong Joon stated.

The CF of “Dae Han News” starring Jang Dong Min and Kim Tae Hee also received a similar reproach. Recently a number of celebrities have been dragged into the political spotlight. On the 24th of June the talk of the town revolved around celebrities Bae Yong Joon, Kim Tae Hee and Jang Dong Min etc and politics.

Bae Yong Joon became the focal point when he quietly appeared in Cheong Wa Dae on the 23rd. Kim Tae Hee , Jang Dong Min and other comedians were on the <>. In February, after the news about Big Bang being invited by Cheong Wa Dae to sing the patriotic ‘Rap Song’ came out, Big Bang were suddenly the target of a lot of negative attention.

Of all these encounters, the most representative is Bae Yong Joon, who has been appointed as the promotional ambassador of the ‘Touring S Korea Year’.

He paid a visit to Cheong Wa Dae on the 23rd. Bae Yong Joon’s agency stated that the inquiries were not merely from the industry, but from every corner of the general public. Being the promotional ambassador attending workers meeting and discussions, it’s never crossed anyone’s mind that this would cause such an intense response. BYJ had no intention to meet President Lee, however many were looking at the matter with different colored glasses on.

As soon as the news that Bae Yong Joon had showed up in Cheong Wa Dae's was reported, many second guessed that perhaps Bae Yong Joon was going to accompany President Lee in his forthcoming visit to Japan..

It is perfectly natural for celebrities and politicians to be interconnected. The general public are fond of celebrities, while they face the people honestly, the society entrust them with certain responsibilities. But the present situation is quite the contrary. So long as it involves politics, no matter that it is self promoting or for reward, celebrities are often the target of public opinion, accusations and even attacks.

Regarding that Bae Yong Joon will accompany President Lee to attend the S Korea and Japanese Summit meeting, Bae Yong Joon’s agency have stated that this is totally false and groundless.

When celebrities get a lot of attention from the public, any political involvement can also bring on a negative backlash from the public. Some show business related figurehead has said regrettably that a celebrity is also a citizen, a human being. Given even I could get a bit of political coloring. However whether the celebrity is involved for the purpose of self promoting or for reward, if they show a bit of political color, the celebrity will be on the receiving end of attacks. I personally don’t think this is correct behavior.




出處:體育韓國(http://news.nate.com/view/20090625n02244)
記者:jjstar@sportshankook.co.kr
翻譯:wonchun


“不是參與政治。。。”

“是受青瓦台邀請參加韓國觀光年的相關會議”

裴勇俊如是說。

張東敏金泰熙出演“大韓新聞”廣告也遭到如此非議。最近幾位明星級藝人與政治圈被牽扯到一起。6月24日一天,圍繞裴勇俊、金泰熙、張東敏等明星與政治圈的話題不斷。

裴勇俊23日悄然現身青瓦台,成為人們關注的焦點。金泰熙、張東敏等笑星出演《2009大韓新聞》。今年2月青瓦台邀請BIG BANG為愛國rap song現唱的消息傳出后,BIG BANG一時間受到很多人的非議。

在這些事件中最具代表性的就是裴勇俊。裴勇俊作為“韓國觀光年” 宣傳大使,
23日訪問了青瓦台。裴勇俊經紀公司表示,不單是演藝界相關人士,社會各界都打電話來問詢此事。身為宣傳大使參加實務工作者會議的討論,卻沒有想到引起如此強烈的反應。當天裴勇俊不是和李明博總統會面而去的。然而很多人卻戴著有色眼鏡看待此事。

裴勇俊現身青瓦台的新聞一經報道,很多人都在猜測李明博總統訪日期間,裴勇俊是否陪同的問題。

明星級藝人與政治圈有關系是很自然的事情。集大眾熱愛於一身的演員們,在與人們坦誠相見的同時,社會賦予他們責任也是正確的。然而現在的情況正相反。隻要是與政治挂鉤,不管是自身的進步,還是報酬什麼的,明星總是會遭到輿論的指責和打擊。

有關裴勇俊將陪同總統李明博出席韓日首腦會談的報道,裴勇俊經紀公司表示這完全是無稽之談。

明星在接受大眾如此之大關心的同時,其政治活動也給大眾帶來憎惡症。為此演藝圈相關人士遺憾的說,明星也是國民的一份子,也是人。連我都可以帶有政治色彩。不論明星本事是否因為進步也好,還是因為報酬,隻要表現出一點點政治色彩,明星就會受到遭到攻擊。這認為這不是正確的行為。



배용준 "정치바람 싫어!"
스포츠한국 원문 기사전송 2009-06-25 06:31

"정치 참여 아닌데…"
'한국 방문의 해' 관련 청와대 방문 해명 진땀
장동민·김대희 '대한늬우스' 광고출연 '논란'

‘오얏나무 밑에서 갓을 고쳐 쓰지 말라?’

몇몇 스타급 연예인들이 정치권과 관련된 구설로 곤욕을 치르고 있다. 배용준 김대희 장동민 등 일부 스타들이 24일 하룻동안 정치와 관련된 화제의 중심에 서 애를 먹었다. 배용준이 최근 청와대를 조용히 방문한 뒤 세인의 관심을 받았고, 김대희 장동민 등 개그맨들이 <2009>에 출연한 사실이 알려졌다. 일각에서는 지난 2월 청와대가 빅뱅에게 나라사랑랩송(애국랩송)을 부르도록 요청한다는 소식 이후 빅뱅이 치른 곤혹이 반복되는 게 아니냐고 아쉬워하고 있다.

그 대표적인 예는 배용준이다. 배용준이 한국 방문의 해 홍보대사 자격으로 23일 청와대를 방문했다. 그의 소속사 측은 “연예 관계자 뿐 아니라 각계에서 문의 전화를 받았다. 홍보대사로서 실무와 관련된 상의를 한 것인데, 뜻하지 않게 일이 커진 것 같다”고 말했다. 이날 배용준은 이명박 대통령과 만난 것이 아니다. 하지만 홍보대사로는 이례적으로 청와대를 방문한 탓에 색안경을 끼고 보는 시선들이 잇따랐다. 배용준은 이 보도 이후 이명박 대통령이 일본을 방문하는 자리에 배석한다는 추측이 불거진 후 또 한번 진땀을 빼야 했다.

개그맨 김대희와 장동민도 24일 정치와 관련된 이슈의 중심에 섰다. 두 사람은 25일부터 전국 극장에서 상영될 <2009> ‘4대강 살리기’편에 출연해 일부 네티즌으로부터 비난을 받고 있다. 이 동영상은 KBS 2TV <개그콘서트>의 ‘대화가 필요해’ 컨셉트로 4대강 살리기와 관련된 코믹 홍보 영상물. 하지만 일각에선 국가 정책을 알리기 위해 영화 상영 전 의무적으로 스크린에 걸었던 ‘대한뉴스’와 이름이 같다는 이유로 의혹 어린 시선을 던지고 있다.

스타급 연예인들이 정치권과 인연을 맺는 건 자연스러운 일이다. 대중의 사랑을 한 몸에 받는 스타들이 자신의 의견을 피력하면서 사회의 발전에 기여하는 게 바람직하다는 이유 때문이다. 하지만 최근 상황은 정반대다. 정치와 관련된 문제에 관련될 경우 진보든, 보수든 상대진영으로부터 뭇매를 맞곤 한다. 올초 빅뱅이 치른 곤욕이 대표적인 예다. 빅뱅은 당시 애국심을 고취시킨다며 애국랩송을 만들겠다는 청와대의 계획에 이름이 거론되면서 논란에 중심에 섰다.

결국 노래는 만들어지지 않았지만 애꿎은 빅뱅만 속앓이를 했다. 배용준 김대희 장동민 등도 24일 하룻동안 갖가지 해명을 하느라 진땀을 빼야 했다. 배용준이 한일 정상 회담에 배석한다는 설에 대해 소속사는 “제안조차 받은 적이 없다”고 어리둥절해 했다. 장동민과 김대희는 광고 개념으로 상영되는 <대한늬우스>에 출연한 이유로 논란의 중심에 서게 됐다.

이 같은 대중의 뜨거운 관심은 대선 때 일부 ‘폴리테이너’의 지나친 정치 활동이 대중에게 정치 혐오증을 일으켰기 때문으로 분석된다. 윤도현 신해철 등 진보 색채의 연예인들은 보수 진영으로부터 공격 받고, 이명박 정부에 입각한 유인촌 문화체육관광부 장관은 진보 진영의 감시를 받는 상황이 벌어지고 있다. 한 연예 관계자는 “연예인도 국민의 한 사람이다. 저마다 정치색이 다를 수 있다. 다만 진보든, 보수든 정치색을 드러내는 것 자체만으로 상대 진영으로부터 공격받는 건 부당하다고 생각한다”고 아쉬워했다.

이재원 기자 jjstar@sportshankook.co.kr



No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.